13776 работ.
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Без автора
Автор:Зернов Николай
Зернов Н. Русский религиозный опыт и его влияние на Англию
Разбивка страниц настоящей электронной статьи сделана по: «Русская религиозно-философская мысль XX века. Сборник статей под редакцией Н. П. Полторацкого. Питтсбург, 1975, США.
Николай Зернов
РУССКИЙ РЕЛИГИОЗНЫЙ ОПЫТ И ЕГО ВЛИЯНИЕ
НА АНГЛИЮ
Англия не только остров, она также представляет из себя особый мир, отличный от Европы. Понять его трудно вне связи с особой историей реформации в этой всегда зеленой стране. Она в ней никогда не была закончена. Англиканская церковь, оторвавшись от римского католицизма, не перешла полностью в протестантский лагерь. Она оказалась между двух берегов и потому стала подвергаться нападениям с обоих сторон. Римо- католики отвергали англикан как отпавших от единой, истинной церкви, протестанты критиковали их за недостаточно строгую чистку обрядов и вероучения от заблуждений, внесенных в них Римом. Англикане на это возражали, что они стремятся остаться верными тому церковному устройству, которое существовало до разделения церкви на Восточную и Западную, и что они выше ставят авторитет Вселенских Соборов, чем писания новоявленных учителей, как Кальвин, Лютер и Цвингли. Англикане не желали перекраивать свою церковную жизнь по протестантским образцам и утверждали, что они не потеряли преемства со своим прошлым. Эта позиция заставила многих видных англиканских богословов искать сближения с Православием, они надеялись найти понимание и сочувствие на христианском Востоке.
История разнообразных попыток англикан войти в общение в таинствах с православными церквами не входит в задачу этого очерка и потому я ограничусь лишь несколькими общими замечаниями. В прошлом инициатива для сближения всегда исходила от англикан, обычно они встречали равнодушие или даже подозрительность со стороны православных, которые не делали различия между англиканами и остальными протестантами, лучше известными им, чем представители далекой церкви Англии.
125
В тех случаях, когда восточные христиане проявляли желание вступить в переговоры с англиканами, темой их было получение материальной помощи. Греки, порабощенные турками, искали возможности посылать своих студентов в Англию для богословского образования. Англикане по мере сил оказывали им помощь. Так, Митрофан Патриарх Александрийский (1636-39) учился в Оксфорде. Там же был основан специальный колледж для греков, который просуществовал от 1698 до 1705 года. Первый контакт между русской и англиканской церковью произошел в царствование Бориса Годунова (1598-1605). Он послал нескольких молодых людей для обучения в Англию. Из-за начавшейся смуты ни один из них не вернулся на родину. Судьба одного известна — он стал священником англиканской церкви и пострадал за верность ей. Во время Кромвеля он отказался перейти в протестантство и был лишен своего прихода. Петр Великий во время своего пребывания в Англии в 1698 году познакомился с англиканской церковью. Он хотел наладить сношения с ней и писал об этом Синоду, но из этого ничего не вышло.
Первая серьёзная попытка пробиться через стену невежества и равнодушия была сделана в середине XIX века ученым богословом из Оксфорда Вильямом Палмером (1811-79). Он приехал в 1840 году в Петербург с прошением допустить его к причастию, так как он исповедовал полноту православной веры. Его просьба вызвала большое недоумение и смущение в синодальных кругах. После долгих переговоров он получил отказ, составленный Митрополитом Филаретом (1782-1863). Российский первоиерарх заявил, что просьба Палмера требует согласия всех православных церквей, а русская не имеет канонического органа, компетентного для решения этого нового для нее вопроса. Палмер потерпел неудачу, но им заинтересовался Алексей Степанович Хомяков (1804-60), и их переписка содержит ценнейший материал для изучения сходства и разницы между англиканством и православием. Обе церкви имеют тот же идеал единства в свободе и обе они пытаются провести в жизнь эти начала.
Во второй половине XIX века другой англичанин, Джон Бербек (1859-1917), посвятил свою жизнь изучению и сближению с Русской церковью. В 1906 г. в Англии было основано общество Единения Англиканских и Восточных Церквей. Оно стало организовывать поездки видных англиканских богословов в Россию. В 1914 году таковую поездку совершил ученый монах Вальтер Фрир (1863-1938), будущий епископ Трурский.
126
На этот раз призывы к единению встретили живое сочувствие в русских кругах. Было основано русское отделение общества, получившее поддержку среди видных членов епископата. Председателем был выбран Архиепископ Агафангел (1854-1928). Митрополит Сергий, будущий патриарх (1861-1944), и Архиепископ Евлогий, будущий митрополит Западно-Европейских церквей (1868-1946), тоже принимали участие в его работе.
Накануне падения Российской Империи знание о русской церкви в Англии было ограничено небольшой численно, но очень активной группой сторонников сближения с Православием. Литература о русской церкви состояла из нескольких популярных описаний церковных служб и обрядов Православия. Среди этих книг выделялась хорошо написанная история русской церкви Вальтера Фрира «Some Links in the Chain of Russian Church History» (London, 1918). Русское богословие и религиозная философия оставались неизвестными. Только «Три разговора» Владимира Соловьева (1853-1900) были изданы в двух различных переводах в 1915 году.
Таковы были, в общих чертах, контакты между русской и англиканской церквами, когда русские беженцы, после захвата власти Лениным в России, появились в Англии. Эмигрантская колония в Лондоне была немногочисленна. Русским удалось организовать приход и начать регулярные службы в храме, предоставленном им англиканами в центре города. Однако этот приход до Второй мировой войны мало соприкасался с религиозной жизнью англичан, будучи вовлечен в борьбу юрисдикций, которая в скором времени началась среди эмиграции. Лондонский приход раскололся на сторонников Митрополита Антония (1863-1936) и Митрополита Евлогия, но обе стороны продолжали по очереди служить в том же храме.
Диалог между англиканами и русскими эмигрантами богословами, как это не странно, начался не в Лондоне, а в далеком Белграде. Столица Югославии приняла многих русских, включая студентов. Среди них возник православный кружок, занимавшийся проблемами христианства в современном мире. В 1923 году два представителя этого кружка были приглашены на конференцию Британского Студенческого христианского движения. Велик был контраст между Англией, тогда еще обладавшей мировой империей, и зрелищем крушения государства, пережитым русскими изгнанниками. Несмотря на это, делегаты из Белграда нашли много созвучия с некоторыми англиканами и они загорелись идеей устроить встречу русских с англичанами. Этот проект после многих вначале тщетных усилий был
127
осуществлен в 1927 году. На съезде в городе Святого Албания вблизи Лондона, устроенном Британским Студенческим движением, собралось около 60 человек. Русскую делегацию, состоявшую преимущественно из членов Парижского отдела Христианского Студенческого движения, возглавлял отец Сергий Булгаков (1871-1944). Английская сторона была представлена главным образом студентами богословами. Особенностью этой конференции был ее ярко выраженный литургический характер. Англикане и православные не только обсуждали и спорили на богословские темы, но они и молились вместе. Каждый день начинался с Евхаристией, она служилась по очереди по православному и англиканскому обряду. Съезд имел большой успех; несмотря на недостаточное знание языков, несмотря на различия в богословских взглядах, участники этой встречи ощутили себя разделенными членами Единой, Соборной Церкви.
На следующий год была созвана вторая конференция в расширенном составе. На ней было решено создать Содружество Св. Мученика Албания и Преп. Сергия Радонежского. Епископ Трурский Вальтер Фрир был избран председателем Содружества, о. Булгаков его вице-председателем. Содружество оказалось жизненным и развило кипучую деятельность. На этот раз инициатива уже не принадлежала только англичанам. Русские тоже вошли ответственно в общую работу. Они были вдохновлены идеями Религиозного Возрождения, начавшегося накануне падения Российской империи. Страшный опыт революции раскрыл перед ними необходимость церковного единства. Содружество сделалось главным источником осведомления англичан о Православии. Его история, которую можно подразделить на три периода, отражает и различные фазы Православного влияния на религиозную жизнь страны. Первый период кончается в 1939 году, второй покрывает эпоху войны, третий послевоенные годы.
Во время первого периода Содружество состояло почти исключительно из молодых английских богословов и священников. Пишущий эти строки был его лектором и секретарем. Содружество устраивало лекции по приходам, семинары в богословских колледжах, организовывало в разных городах Англии однодневные съезды, издавало книги и имело свой печатный орган «Соборность». (Его редактором в настоящее время является каноник Кентерберийского собора Доналд Алчин, лучший современный знаток русского Православия в Англии.) Со стороны православных в нем участвовало большинство рус-
128
ских богословов из Парижа. Наиболее деятельно помогали его работе о. Булгаков, о. Георгий Флоровский (р. 1893), Г. П. Федотов (1886-1951) и Л. А. Зандер (1893-1964). Центральным событием были ежегодные съезды Содружества, собиравшие более двухсот человек. Кроме русских и англичан, на них присутствовали представители Балканских православных церквей, скандинавы, американцы, немцы и французы. Темы обсуждавшиеся на них касались и богословия, и литургики, и места христианства в современном мире. Отец Сергий поднял вопрос о возможности общения в таинствах с теми англиканами, которые всецело разделяли православную веру. Его предложение возбудило горячие прения и осталось нерешенным. Англикан особенно привлекало православное богослужение. Одним из характерных свидетельств этого служат письма и книги Эвилины Ундерхилл (1875-1941), одной из наиболее влиятельных писательниц этого периода, на темы молитвы и мистицизма. Православное учение о соборности церкви тоже вызывало сочувствие и интерес, оно было ново для англикан. Но все эти привлекательные черты Православия рассматривались как особенности восточного мира, противоположного западному и чуждого тех насущных проблем, которые волновали и разделяли католиков и протестантов.
Гораздо менее отзвука встречали богословские построения о. Булгакова. Несмотря на его высокий личный авторитет, его учение о Святой Софии-Премудрости Божьей осталось непонятным англиканам. Особое место занимали труды H.A. Бердяева (1874-1948). Его книги переводились и читались, но не столько в церковных кругах, как среди интеллектуалов, интересующихся религиозно-философской проблематикой.
В общем этот первый период можно охарактеризовать как время первоначального знакомства с Русским Православием. Вначале оно коснулось главным образом духовенства и только позднее проникло в мирянскую среду. Одновременно с этой встречей на богословском уровне рос интерес и сочувствие к русской церкви, вызванные известиями о все усиливающихся гонениях на верующих в Советской России. В церквах Англии делались сборы для помощи преследуемым. Богословский Институт в Париже тоже получал поддержку. В этом деле горячее участие принимали . члены Содружества, лучите других осведомленные об истинном положении церкви под властью ленинцев.
Война не только не прекратила работы Содружества, наоборот, помогла расширить ее. Англичане потеряли чувство
129
безопасности на своем раньше неприступном острове. У них возникло желание ближе познакомиться с судьбами других христиан. Лекции о церкви в России стали собирать многих слушателей. Возрос спрос на литературу, описывающую историю церкви в России. Моя книга «Москва Третий Рим» выдержала 5 изданий, «Церковь Восточных Христиан» 4 издания, «Русские и их Церковь» тоже 4. Число членов Содружества возросло в три раза.
Третий — послевоенный — период открыл новую страницу в отношениях между православными и англичанами. Два новых фактора оказали глубокое влияние на них. Во-первых, значительно увеличилось количество православных в Англии, во-вторых, стало расти число православных англичан.
Когда первые русские беженцы появились в Великобритании, они нашли всего четыре прихода, обслуживавших духовные нужды небольшой, но состоятельной колонии греческих судовладельцев и коммерсантов. Русские создали свой пятый приход. После Второй войны число приходов стало непрерывно расти и в 1975 году их имеется уже около ста. Большинство из них состоит из греков-киприотов, приехавших в Англию в поисках заработка, но другие приходы принадлежат русским, украинцам, белорусам, сербам, румынам и православным латышам и эстонцам. В результате захвата новых территорий коммунистами вторая волна беженцев докатилась до Англии. Выходцев из Советского Союза англичане насильственно вернули под власть Сталина, но некоторым из них, преимущественно имевшим связи с Польшей или Прибалтикой, удалось остаться. Они тоже увеличили православное население Англии. В настоящее время его окормляют пять епископов и более восьмидесяти священников и дьяконов. Замечательно, что 12 из них англичане. Это число указывает на ту раньше не предвиденную роль, которая принадлежит теперь англичанам в жизни православной церкви в их стране.
В этот послевоенный период Содружество продолжало свою работу по сближению восточных и западных христиан, но она приобрела новые формы. Корифеи русского богословия сошли со сцены. Они или умерли, или переселились за океан. На съездах Содружества представителями Православия стали англичане, а не приезжие из Франции или с Балкан. Изменился и характер литературы, издаваемой в связи с работой Содружества. Наибольшее распространение получила книга Владимира Лосского (1903-58) «Мистическое Богословие Восточной Церкви», первое издание которой вышло в 1957 году. «Рассказы Стран-
130
ника об Иисусовой молитве» тоже имеют большое распространение. Лучше всего известен в Англии Митрополит Антоний Сурожский (р. 1914) — как проповедник и автор многочисленных книг о молитве. Архимандрит Софроний (р. 1896) издал несколько книг об Афонском старце Силуане (1886-1938). Этот тип литературы указывает на ту сторону Православия, которая наиболее привлекает к нему англичан.
До войны христианские круги Англии волновал вопрос о спасении. Крайние протестанты настаивали, что они одни могут гарантировать спасение, римо-католики учили, что вне ограды их церкви все христиане являются схизматиками или еретиками. Когда англичане стали знакомиться с Православием, то многие из них хотели узнать, на каком основании восточные христиане учат, что именно их церковь является верной хранительницей апостольского предания. Религиозный климат Англии сильно изменился за последние годы. Конфессиональные споры потеряли свою остроту. Сознание, что истина христианства может иметь различные выражения и что единообразие не является признаком вселенскости истинной церкви, получило широкое распространение. Православие привлекает англичан в настоящее время не столько как единственное подлинное истолкование христианства, сколько как церковная община, вероучение и в особенности богослужение которой утоляет духовную жажду и открывает дверь к Богообщению. Православие перестало казаться англичанам частью, хотя и привлекательного, но далекого восточного мира, оно стало понятным и настолько близким, что многие нашли в нем свой дом и присоединились к нему. Этим объясняется широкое распространение тех книг, которые удовлетворяют насущные религиозные нужды современных западных христиан. Православные не ведут пропаганды в Англии. Но их богослужение, особенно русское церковное пение, привлекает англичан. Английское Православие родилось под сенью русских эмигрантских приходов, семена посеянные ими принесли плоды.
Подводя итоги влияния русской религиозной мысли в Англии, следует прежде всего отметить его значительность. Вместе с тем оно было ограничено кругом тех православных, которые были участниками религиозного возрождения. Остальные русские не проявили интереса к встрече с англиканами. Из этого и вытекает особая роль Содружества св. Албания и преп. Сергия: именно оно собрало в своих рядах экуменически пробужденных русских православных. Благодаря Содружеству богословские колледжи Англии включают в свою программу лек-
131
ции о Православии, два университета, Оксфордский и Лондонский, создали кафедры для этой же цели. Их сейчас занимают два православных англичанина, Архимандрит Калист Уэр (р. 1934) и Филип Шерард. Содружество также основало два экуменических центра — Дом св. Василия Великого в Лондоне и дома св. Григория Нисского и сестры его св. Макрины в Оксфорде. Они служат местом встречи для восточных и западных христиан. Не надо, однако, забывать, что взаимоотношения между ними не сводятся лишь к тому, что православные поучают англикан. Наоборот, вся деятельность Содружества одушевлена желанием обогатить свой опыт общением с другими традициями. Если англичане оценили некоторые черты Православия, то и восточные христиане многому научились у своих западных друзей. Их помощь особенно плодотворна в преодолении узкого национализма христианского Востока, в пробуждении в нем сознания вселенскости церкви, в укреплении чувства ответственности за социальные условия, существующие в православных странах. Во всех этих областях влияние Запада благотворно для Востока.
Есть, к сожалению, однако, одна область церковной жизни, где пути Православия все больше расходятся с направлением, выбранным многими западными христианами, — это богословие. Запад переживает сейчас глубокий кризис. Многие богословы выражают сомнения в достоверности ряда традиционных верований христиан. Испытания, выпавшие на долю членов русской церкви, напротив, укрепили их веру в единственность и спасительность Евангельского Благовестия, сохраненного и углубленного вековым опытом церкви. Англичане и православные находят общий язык в сфере молитвы и созерцания. Православное богослужение, оцененное на Западе, вдохновляется догматическим знанием церкви. Возможно, что придет время, когда это будет понято инославными и они увидят, что русские христиане выдерживают натиск безбожников в Советском Союзе и противостоят безверию и сомнениям, охватившим многих западных христиан, потому что они строят свою церковную жизнь на незыблемых основах апостольской традиции.
Оксфорд, 3 марта 1975 г.
132
© Гребневский храм Одинцовского благочиния Московской епархии Русской Православной Церкви. Копирование материалов сайта возможно только с нашего разрешения.