Поиск авторов по алфавиту

Автор:Без автора

Сирская литургия св. Василия Великого

81

 

5) СИРСКАЯ ЛИТУРГИЯ

СВЯТОГО ВАСИЛИЯ ВЕЛИКОГО.

 

ПРЕДИСЛОВИЕ.

Литургия св. Василия Великого, сделавшись известною и получив авторитет в христианской Церкви, вскоре стала употребляться на Востоке не только между греческими христианами, но и другими народами. Обширность ее употребления доказывается, кроме прямых свидетельств древних писателей, и существующими под именем св. Василия литургиями: 1) у сирийцев на сирском языке; 2) у александрийских христиан на греческом с переводом на арабский язык; 3) у коптов на их природном языке и также с переводом арабским. От последней произошла 4) эфиопская или абиссинская литургия, хотя называемая именем не Василия, но «Апостолов». Впрочем, и коптская и александрийская не могут в собственном и полном смысле называться именем великого святителя Кесарийского, так как они представляют произведения, составленные из разных древних литургий, заключая в себе, кроме молитв св. Василия, молитвы, приписываемые и св. Иакову, и св. Марку, и иаковиту Иоанну Боцрскому и другим; и кроме того в них встречаются некоторые неправославные мысли (в александрийской) и упоминаются между

 

 

82

святыми некоторые еретики (в коптской) 1). Большее же право на имя св. Василия Великого между всеми ними надобно признать за сирской литургией, которая отличается особенною близостью к общеупотребительной греческой и таким образом, вместе с этою последнею, служит важным пособием к точнейшему определению сущности и характера трудов святителя Кесарийского по устройству евхаристического богослужения.

Происхождение сирской литургии св. Василия объясняется прежде всего потребностью не знавших греческого языка жителей Сирии, преимущественно сельских,—слушать авторитетную литургию на понятном для них языке. Она, говорит Ренодот, «имеет в себе многое, больше нежели все прочие (сирские литургии), из греческой литургии Василия, так что не несправедливо носит его имя; впрочем не без основания можно полагать, что она составляет собственность скорее мельхитов, нежели иаковитов; ибо те, подчиняясь греческой церкви, в которой издавна употребляются пред алтарями одни только литургии Василия и Златоуста, легко могли перевести первую из них на свой народный язык, чтобы священнодействия, совершавшиеся в Антиохии по-гречески, также могли быть совершаемы в сельских (vicanis) церквах на сирском; ибо так и у египтян литургия, совершавшаяся в Александрии на греческом языке, потому что там все понимали по-гречески, в селах и в Фиваиде, где не знали греческого языка, обыкновенно читалась на народном египетском языке» 2). Впрочем, по мнению того же ученого исследователя, эта литургия вследствие одинаковой потребности не была чужда и другому отделу сирских христиан, неправославным иаковитам, у которых она, с некоторыми незначительными разностями,

1) Renaud. Lit. or. coll. T. I. p. 1, 53. и 499. T. II, p. 548. Augusti, Denkwürd. B. IV. p. 338 — 348. Binterim, Die vorzugl. Denkwürd. B. IV. T. 2. p. 240—265. Обзор. песноп. греч. церк. 1860. стр. 79.

2) Renaud, ук. соч. T. II, p. XX.

 

 

83

получила даже обширнейшее, более прочное и до ныне продолжающееся употребление, считаясь между многочисленными их литургиями под именем «Василия Великого» или «Василия Кесарийского» 1). Так как антиохийские иаковиты скорее мельхитов утратили знание греческого языка, потому что иаковитские патриархи при православных греческих императорах не могли и во время арабских властителей едва ли когда-нибудь имели свободу оставаться в Антиохии, то, продолжает Ренодот, «легко случилось, что сирская литургия Василия, некогда употреблявшаяся у православных, вскоре вышла у них из употребления вследствие того, что греческие антиохийские патриархи, большею частью присылаемые из Константинополя, совершали богослужение на греческом языке, как это и ныне соблюдается; а что иаковиты также имели свою (т. е. сирскую литургию св. Василия, которую и удержали у себя до ныне), это мы знаем из довольно древнего и хорошего списка Колбертинского, в котором одном найдена она, хотя здесь она приписывается не одному Василию, но вместе и Григорию Назианзину» 2). Отсюда видно, что самое разделение сирских христиан на православных и неправославных не препятствовало распространению и сохранению между ними литургии св. Василия, которая вероятно усвоена была церквами их еще прежде этого разделения.

Первый издал сирскую литургию св. Василия Великого в конце XVI столетия ученый Андрей Масс (Masius) в латинском переводе с сирского списка, доставленного ему одним священником, но без подлинного текста 3). В предисловии своем он выдал мнение, которому последовали и многие другие ученые, будто эта литургия и есть древнейшая и под-

1) Renaud. ук. соч. T. II, р. VII. «Соврем. быт иаковитов и их литург.» Преосв. Софонии 1866. стр. 38.

2) Renaud, ук. соч. T. II. р. XX.

3) Renaud, ук. соч. T. I. praefat. р. 6.

 

 

84

линная св. Василия, только в сирском переводе, на тех основаниях, что она короче греческой и не заключает в себе так много обрядовых частностей, как читается в общеупотребительной. Но эти основания слишком· нетверды. Масс сравнил ее с полною греческою литургией; между тем сирская начинается с молитвы пред лобзанием мира, т. е. заключает в себе только канон литургии, а все, что относится к приготовлению жертвенника и к проскомидии, чтению писаний и разным молитвенным возгласам, которые должны быть произносимы священником, диаконом и народом, в ней опускается, как известное из общего чина; и действительно при совершении этой литургии у сирийцев, которое бывает не так часто, как совершение литургии св. Иакова, вся предварительная часть обыкновенно заимствуется из этой последней 1); если же это чинопоследование присоединить к сирской, то она будет не только не короче, но даже обширнее общеупотребительной греческой. Притом и при сравнении самых канонов той и другой не представляется никаких поводов к предпочтению сирской пред греческою в отношении к подлинности и происхождению от· Василия Великого: содержание обеих их православно; большая часть молитв буквально сходны; некоторые молитвы сирской хотя отличаются от греческой в словах и выражениях, но удерживают одинаковый смысл речи: во всем чинопоследовании на сирском языке встречаются некоторые слова греческие, оставленные без перевода (κύριε ἐλέησον, καθολική). Что касается до обрядовых частностей, то нам достоверно неизвестно, были ли они включены святителем Кесарийским в подлинную его литургию, или также опущены. Если наконец мы обратим внимание на то обстоятельство, что в пей не встречается песнопений, вошедших в состав литургии после времен св. Василия

1) См. выше предисловие к сирской литургии св. Иакова, стр. 5.

 

 

85

Великого (напр. пения или чтения символа веры), то хотя оно может служить доказательством глубокой древности этой литургии, но вместе с тем само по себе не служит доказательством упомянутого мнения. Таким образом надобно полагать, что эта сирская литургия составлена с подлинной греческой литургии св. Василия, но так, что в ней сирская церковь удержала нечто из своего древнего чина. Если же в сирской церкви, как известно, была и доселе остается в особенном уважении и употреблении литургия св. Иакова, и подлинный чин литургии, составленный св. Василием, также имел близкое отношение к литургии св. Иакова, то можно прибавить, что на сирский перевод литургии св. Василия должна была иметь влияние литургия св. Иакова, и действительно имела, как видно из некоторых молитв, не находящихся в греческой, но находящихся в сирской и представляющих заимствование или переделку из литургии св. Иакова 1).

Для настоящего издания принимается за подлинник сирской литургии св. Василия перепечатанный Ренодотом латинский перевод ее, сделанный Андреем Массом. Он, по замечанию издателя, почти везде верно выражает мысль сирского подлинника, хотя не всегда выдерживает характер церковного богослужебного языка, и представляет еще ту важную сторону, что содержащаяся в ней литургия, по всей вероятности, как сказано выше, принадлежала мельхитам, т. е. православным сирийцам 2). Но так как сирский текст

1) Ренодот в толковании на коптскую литургию св. Василия говорит: «так как под именем св. Василия существуют другие литургии на разных языках, то надобно объяснить, что имеют они общего между собою. Известнейшею пред прочими и древнейшею должна считаться та греческая, которую греки употребляли некогда в константинопольском патриархате, вместе с другою—Златоустовою, и ныне употребляют везде, куда простирается их церковь. Другую, сирскую, на латинском языке издал ученейший муж Андрей Массэ (Masius) и проч. Tom. 1. р. 171.

1) Литургия помещена в Lit. Or. Coll. T. II р. 648—561; а замечания р. 562—565.

 

 

86

литургии того aie имени, найденный в Колбертинском списке и вероятно принадлежащий сирийским иаковитам, имея свою важность, как весьма древний и не заключающий в себе ничего неправославного, отличается от латинского текста Масса по многим выражениям, а иногда и по мыслям, то важнейшие из этих разностей, приведенные Ренодотом, также имеют быть указаны в надлежащих местах литургии.

 

ЧИНОПОСЛЕДОВАНИЕ СИРСКОЙ ЛИТУРГИИ СВ. ВАСИЛИЯ ВЕЛИКОГО.

Молитва пред лобзанием мира (ante pacem).

Вечный Боже, в начале сотворивший людей для бессмертия, потом смерть, по зависти диавола вошедшую в мир, разрушивший спасительным пришествием Единородного Сына Твоего, Господа Бога и Искупителя нашего Иисуса Христа, и сделавший (ее) бессильною, и наполнивший землю небесным миром, Ты, Которого и воинства небесные славили, взывая: слава в вышних Богу и в человеках благоволение (Лук. II, 14), возлюбленнейший Боже, исполни сердца наши благоволения Твоего, подающего мир, очистив нас от всякой скверны и лукавства и от всякой непримиримой вражды, которая причиняет смерть, и удостой нас приветствовать друг друга миром с святым и божественным лобзанием, чтобы нам без всякой вины сделаться причастниками небесных и бессмертных даров Твоих чрез Господа нашего Иисуса Христа, чрез Которого и с Которым Тебе принадлежит слава, честь и власть вместе с всесвятым, благим, достопокланяемым, животворящим и равным Тебе по существу Духом Твоим ныне, и всегда, и во веки веков 1).

1) Эта молитва находится и в Александрийской греческо-арабской литургии св. Василия и надписывается: молитва лобзания (του ἀσπαστο»). Renaud. T. I, р. 62.

 

 

87

Народ.

Аминь.

Священник.

Мир и спокойствие всем вам.

Народ.

И с духом твоим.

Диакон.

Воздадим мир друг другу с святым и божественным целованием и любовью Господа нашего Иисуса Христа.

Народ.

Сподоби нас, Господи, Боже наш.

Диакон.

Пред принятием приносимых священных тайн, приклоним наши головы пред милосердым Господом.

Народ.

Пред Тобою, Господи, Боже наш.

Священник.

Господи Боже наш, Который от обильного источника Своей благодати на всех распространил (ее дары), даешь нам больше, чем сколько мы просим, и поступаешь с нами с такою благосклонностью, которая превосходит наше разумение, — простри, Господи, невидимую руку Твою и благослови рабов и рабынь Твоих, очисти их от всякой скверны плоти и духа и сподоби нас соделаться причастниками тела Единородного Сына Твоего, чтобы преклоняясь пред Тобой, нам с чистотой и святостью приносить молитвы Тебе и Единородному Сыну Твоему, Господу нашему Иисусу Христу, и всесвятому, благому, достопокланяемому, животворящему и равному Тебе по существу Духу Твоему ныне, и всегда, и во веки веков.

 

 

88

Народ.

Аминь.

Молитва над завесою 1).

Священник.

Господи, превозносимый ангелами и архангелами, провозглашаемый святым серафимами, седящий на херувимах и от всех их вместе торжественно славословимый непрестанно вдохновенными действием Божественного Слова голосами, желающий, чтобы и мы, жители земли, почитали Тебя священническим служением, не потому, чтобы Ты имел нужду в нашем почитании, но чтобы и нас соделать причастниками Твоей святыни, допусти нас, Господи, приступить к Твоему святому жертвеннику, и за нечистоту греха, которою осквернен я, виновный человек, не презри рабов Твоих, стоящих пред Тобою. Ибо Ты, как Сам Создатель, знаешь и Тебе подлинно известен состав наш, что не оправдается пред Тобою ни один из рожденных женою (Пс. CXLII, 2), но соделай нас достойными предстать пред Тобою с чистым сердцем, служить Тебе и принести сию страшную и бескровную жертву, для изглаждения наших прегрешений, для очищения народа Твоего от тех грехов, которые он допустил по неведению, и для мирного успокоения прежде скончавшихся, которые имели надежду на Единородного Сына Твоего, с Которым Тебе принадлежит слава, честь и власть, а вместе и всесвятому, благому, достопокланяемому, животворящему и равному Тебе по существу Духу Твоему ныне, и всегда, и во веки веков.

Народ.

Аминь.

Диакон.

Будем стоять благопристойно, будем стоять благоговейно, и будем внимательны, когда совершается с миром сие возношение.

1) Сравн. в греческой литург. св. Иакова. Вып. I, стр. 171.

 

 

89

Народ.

(Когда будем приносить) милость и мир и жертву и благодарение.

Священник.

Любовь Бога Отца, благодать Господа нашего Иисуса Христа и общение Святого Духа да будет со всеми вами.

Народ.

И с духом твоим.

Священник.

Горе да будут умы.

Народ.

Они (обращены) к Господу.

Священник.

Будем благодарить Господа с благоговением.

Народ.

Достойно и справедливо.

Священник наклонившись.

Господи Боже всемогущий, достопокланяемый, поистине достойно и справедливо и прилично величию Твоей святости, чтобы мы Тебя хвалили, Тебя прославляли, Тебя благодарили, возвещали славу Твою и приносили Тебе, истинному Богу, с сокрушенным сердцем и смиренным духом духовные плоды, жертву хвалы, разумное почитание, ибо Ты даровал нам познание истины Твоей. Но кто может изречь Твое могущество, или провозгласить все хвалы Твои, или возвестить дивные дела Твои, так как Ты все содержишь в Своей власти, как Господь неба и земли, и всей твари видимой и невидимой? Ты восседаешь на престоле величества Твоего и видишь преисподнюю, не имеешь начала, будучи непостижим ни зрением, ни другим чувством и никаким образом; Ты—Отец Господа нашего Иисуса Христа,

 

 

90

великого Бога, Искупителя и Господа нашего, Который есть образ Твоей благости, верное отображение, Тебя представляющее, Слово Твое, истинный Бог, премудрость, существовавшая прежде веков, жизнь, святость, сила и истинный свет, открывший нам благого и Святого Духа—Духа истины и усыновления благочестивых, Духа господственного, залог будущего наследия, начаток вечных благ, силу животворную, источник святости, из которого всякая тварь, одаренная разумом, и та, которая обладая разумом, не имеет плоти, получила освящение и озарение, и приносит Тебе хвалу и непрестанное славословие.

Здесь священник возвышает голос. Тебе поклоняются ангелы и архангелы, Тебя хвалят престолы и господства, Тебя провозглашают начала и власти, Тебя славят силы и небесные воинства; пред Тобою стоят двоякие досточтимые животные (Иезек. I, 5), окружающие святой престол величества Твоего, имеющие много лиц, много глаз и каждое по шести крыльев, серафимы и херувимы, покрывающие двумя крыльями свои лица, чтобы не смотреть на незримое сокровище Божества Твоего, двумя же—ноги свои, чтобы не опалиться пламенем Твоего страшного величия, имеющего такую силу, что самой слабой степени его, одной небольшой искры достаточно, чтобы привести в смятение все твари, как те, которые постигаются одним умом, так и те, которые подлежат чувствам;— наконец двумя летая, возглашают друг к другу никогда не умолкающими устами и непрестанными голосами божественного проповедания победную песнь во славу нашего искупления, воспевая, взывая и говоря;

Народ.

Свят, свят, свят и проч.

Священник наклонившись.

Ибо поистине свят Ты и нет никакой меры величию Твоей святости; и благ Ты во всех делах Твоих, ибо после того, как Ты навел на нас (хотя и) по спра-

 

 

91

ведливости правим и истинным судом (Твоим) все (постигшие нас грешных наказания, Ты не оставил нас совершенно). Известно, что Ты создал человека, взяв персть из земли и, почтив его Твоим образом, поместил его в сладостном раю, обещав бессмертие жизни, если он сохранит твою заповедь. Когда-ж он оказался не послушным Тебе—Богу, создателю своему, поддался обольщению змия, и подвергся смертности за свои согрешения, Ты, хотя изгнал его по своему справедливому суду из сладостного рая в сей мир, и хотя заставил его возвратиться снова в ту самую землю, из которой он был взят, но—так, что определил ему спасение чрез возрождение, которое заключается в Самом Христе Твоем; ибо Ты, благий, не истребил совершенно создания Твоего, которое Ты сотворил, и не восхотел довести до полной погибели творение Твое, но призрел на него по милости щедрот Твоих; Тебе угодно было путем возрождения возвратить нас к той жизни, которую мы потеряли, и в то время, как мы блуждали по распутиям, Ты искал нас и снова звал (к Себе) разными способами. Ты посылал в прежние веки праведных мужей, которые показывали нам путь к познанию истин Твоих; посылал провозвестников будущего нашего спасения; совершал чудеса и являл могущество чрез святых Твоих, свидетельствуя тем об них, что они были раздаятели Твоих сокровищ. Ты дал в помощь (нам) закон; Ты поставил ангелов-хранителей. Наконец, когда наступило исполнение времен, Ты глаголал нам (Евр, I, 2) чрез Самого Сына Твоего, чрез Которого Ты сотворил мир, и Который, как сияние славы Твоей—точный образ Тебя Самого, содержащий все словом силы Своей, никогда не почитал хищением быть равным Богу (Фил. II. 6), но, Сам—вечный Бог, явился на земле и пожил с человеками, Который был образом Божиим, уничижил Сам Себя, приняв образ раба (—7), и воплотился от Духа Святого

 

 

92

и от Святой Приснодевы Марии, стал сообразен нашему смиренному телу, чтобы сделать и нас сообразными подобию славы Его (Филин. III, 21). Ибо так как человеком грех вошел в мир и грехом смерть (Рим, V, 12), то Единородный Твой, сущий в Твоем недре Отчем (Иоан. I, 18), произшедши от мены и бывши под законом (Галат. IV, 4), восхотел осудить грех во плоти (Рим. VIII, 3), чтобы умершие чрез Адама жили чрез Христа (1 Кор. ХV, 22; Рим. V, 17). И когда он жил в сем мире, то научил нас спасительным заповедям, отклонил от идолослужения и привел к познанию Тебя, истинного Бога и Отца; и чтобы приобрести нас себе в свою собственность (Деян. XX, 28), чтобы сделать из нас свой народ, священное царство, общество избранное (1 Петр. II, 9), очистить нас водами и освятить нас Духом, Он отдал Себя Самого для искупления нас от той смерти, во власти которой мы находились, быв проданы чрез грех. Далее после того, как Он сошел с креста во ад, дабы наполнить Собою все (Еф. IV, 10), Он в третий день воскрес и проложил для всякой плоти путь к воскресению из мертвых. Так как не справедливо было бы, чтобы Тот, Кто был началом жизни, был удержан тлением, то Он, быв первенцем из умерших (1 Кор, ХV, 20), сделался перворожденным из мертвых, дабы иметь Ему во всем первенство (Колос. 1, 18). Когда же Он возшел на небеса, то воссел одесную престола величия на высоте (Евр. I, 3); Он же прийдет и воздать каждому человеку по делам его. Но вам в воспоминание о Своем спасительном страдании Он оставил то, что мы предложили по Его заповеди.

Здесь священник возвышает свой голос.

Ибо когда Ему нужно было идти на Свой добровольно им подъятый и спасительный крест, в ту ночь, в которую Он предан был за жизнь и искупление мира, Он,

 

 

93

взяв хлеб в Свои святые, непорочные, чистые и нетленные руки, воздал благодарение (Тебе), благословил, освятил, преломил и подал святым Своим ученикам и апостолам с сими словами: приимите, ядите от него; сие есть тело Мое, за вас и за многих ломимое и разделяемое в умилостивление за вины, в оставление грехов и в жизнь вечную.

Народ.

Аминь.

Священник.

Подобным образом по окончании вечери Он взял и чашу вина, произшедшего от виноградной лозы, и смешал с водою, воздал благодарение (Тебе), благословил, освятил, вкусил (gustavit) 1) и разделил святым Своим ученикам и апостолам с сими словами: приимите, пейте из нее все; сие есть кровь Моя нового завета, за вас и за многих изливаемая и проливаемая в умилостивление за вины, в оставление грехов и в жизнь вечную.

Народ.

Аминь.

Священник.

Ибо всякий раз, как вы делаете это, смерть Мою возвещаете и совершаете воспоминание о погребении и воскресении Моем, доколе я прииду.

Народ.

Смерть Твою, Господи, возвещаем, воскресение исповедуем и второго пришествия Твоего ожидаем; да будут милости Твои на всех нас!

1) О том, что Сам И. Христос вкусил от хлеба и чаши при учреждении таинства евхаристии, говорится и в некоторых других восточных литургиях (см. Renaud. Lit. or. Coll. T. 1. p. 236 и II, G45), и некоторые отцы Церкви свидетельствуют: Ириней — Contr. Haer. lib. 3. с. ХХXIII, 1. Иоанн Златоуст, in Matth, hom. 82.

 

 

94

Священник 1).

Так воспоминая пришествие Твое, Господи, во плоти, и смерть Твою, и погребение Твое, и воскресение Твое из мертвых, совершившееся в третий день, и восшествие Твое на небо, и восседание Твое одесную Бога Отца, также и страшное Твое и величественное пришествие, при котором Ты будешь судить землю по справедливости и народы по правде, мы, Господи, смиренно молим Тебя, сделавшегося единственною умилостивительною жертвою (expiatio) за мир и искуплением, достаточным для противопоставления грехам нашим, так как Тебе одному принадлежит власть отпускать грехи на земле, как Богу, во власти Коего находится все: в тот день, когда Ты будешь судить землю по правде, не входи в суд с рабами Твоими (Пс. CXLII, 2) и не презирай достояния Твоего, удалившегося от благодати Святого Духа, чтобы ему не быть изгнанным из царства Твоего небесного. Будь снисходителен и милостив к нам в тот час произнесения приговора и не попусти нам сделаться наследниками мрака, в котором совершенно нет никакого света; не дай нам, Господи, быть исключенными из стада Твоего и не произноси против нас такого приговора: идите, проклятые, вечный огонь пусть будет вашим уделом; не отревись от нас и не скажи нам: не знаю вас, чтобы нам не мучиться в аду вместе с теми, которые не веровали, но оскорбляли благость Твою. Но, памятуя милость и благость Твою, по которым Ты и Себя Самого предал за· нас, избавь нас, Господи, от того тяжкого осуждения; избавь нас от тех ужасных мук, освободи нас от того зловонного и нестерпимого червя, спаси нас из той ужасной реки огненной. Ибо в том и проявляется непостижимое сокровище снисхождения Твоего, что Ты милуешь нас, не принадлежащих к числу добрых ра-

1) Срав. в греческой литургия св. Иакова. Вып. 1, стр. 177.

 

 

95

бов. Ибо Твой же народ, Твое достояние, умоляет Тебя, а чрез Тебя и вместе с Тобою и Отца Твоего, взывая:

Народ.

Помилуй нас, Господи, Боже, Отче всемогущий.

Священник.

И мы, жалкие грешники, получив благодать Твою, благодарим Тебя за всех и за все.

Народ.

Тебя хвалим, Тебя благословляем, Тебе покланяемся и умоляем, Господи Боже, пощадить и помиловать нас.

Диакон.

Как важен сей час и сие время, возлюбленные, когда живый и Святой Дух нисходит с горних, небесных седалищ, и почиет и пребывает (Иоан. I, 33) на сей, предложенной евхаристии и освящает ее! Итак, пребывайте в молчании и молитесь с благоговением.

Священник наклонившись. Призывание Святого Духа 1).

Посему и мы, Господи, бедные и чуждые и непотребные рабы Твои, которых Ты сподобил быть служителями Тво-

1) Ренодот приводит из списка Колбертинского (T. И. р. 563) относящуюся сюда молитву призывания Св. Духа, несколько отличную по выражениям, именно: «Помилуй нас, Господи, помилуй нас и пошли на нас из жилища Твоего Духа Утешителя, Святого и подателя всякой святости, не описуемого ни по качеству, ни по количеству или времени, не сотворенного, непостижимого, Который от Тебя исходит и царствует над всем; Который на реке Иордане явился в виде голубине над Единородным Сыном Твоим, явился и над апостолами в разделенных языках;—Он самый пусть придет и снизойдет (нападет) на нас и на сии предложенные дары и освятит оные.Диакон. Молитесь.Священник. Услышь меня. Народ. Кирие элеисон. Священник. Чтобы Он, снизойдя на хлеб сей и на сие вино, и нас исполнил своей святости и сотворил бы хлеб сей телом, подающим жизнь, телом спасительным, телом животворным и дающим жизнь,телом Господа Бога и Спаса нашего Иисуса Христа в очищение прегрешений, во оставление грехов и жизнь вечную. Народ. Аминь. Подобным образом и вино сие соделал бы кровию нового завета, кровию спасительною, кровию животворною и

 

 

96

их святейших тайн и страданий Христа Твоего, не за нашу праведность, ибо ничего доброго мы не совершили на земле, но по Твоей милости и благости, которые Ты обильно излил на нас, с уверенностью приступаем, чтобы коснуться Твоего святого жертвенника; и предложив образ тела и крови Христа Твоего, молимся и смиренно просим Тебя, по милосердию благости Твоей, да приидет Святой Дух Твой на нас и на дары сии, предложенные нами и освятит их. И возвысив голос: Господи, услышь меня!

Народ.

Кирие елеисон.

Священник.

И да соделает хлеб сей славным 1) телом Господа нашего Иисуса Христа, телом небесным, телом животворным, телом драгоценным, в умилостивление за вины, в оставление грехов и жизнь вечную для принимающих его.

Народ.

Аминь.

Священник:

И чашу сию — драгоценною кровию Господа Бога, над всем царствующего Иисуса Христа—кровию искупительною 2), кровию животворною, кровию умилостивительною, которая была пролита за искупление и жизнь мира, в умилостивление за вины, в оставление грехов и жизнь вечную для принимающих ее.

дающею жизнь, кровию Господа Бога и Спаса нашею Иисуса Христа во очищение прегрешений, во оставление грехов и жизнь вечную для принимающих. Такое различие чтений не имеет никакого значения, так как и то и другое согласно с одною и тою же, общею всем остальным литургиям формою призывания.

1) По переводу Ренодота: драгоценным (pretiosum).

1) По переводу Ренодота: спасительною (salutarem).

 

 

97

Народ:

Аминь.

Священник:

Нас æe, причастившихся от одного хлеба жизни и чаши искупления, чтобы соединиться между собою (1 Кор. X, 17), сподоби общения Святого Духа; и чтобы никто из нас не вкушал и не пил в осуждение себе, по множеству грехов наших, но чтобы нам получить помилование в день правосудного и праведного Твоего воздаяния, по благости, милосердию и любви к человеческому роду Единородного Сына Твоего, чрез которого и с которым Тебе принадлежит хвала, и слава, и власть со всесвятым, благим, достопокланяемым, животворящим и равным Тебе по существу Духом Твоим, ныне и всегда и во веки веков.

Народ:

Аминь.

Священник наклонившись:

Святый из святых Господи Боже сил, мы приносим Тебе сию досточтимую ) и бескровную жертву за святые церкви, какие существуют от концов земли до концов ее. Помяни, Боже, и сию нашу церковь, и служащих в церквах, и имеющих оставить по себе 2) добрую память отцов наших, и патриарха нашего, господина такого-то и всех прочих православных епископов, и подай каждому из них мудрость и твердость, чтобы они верно пасли Твое

1) По переводу Рено дота: страшную (timendum).

2) Буквально доброй памятиbonae memoriae—отцов. Но такое выражение, как справедливо замечает Ренодот (Tom. 11 pag. 564), не употребляется, когда речь идет о живых, а здесь речь о тех, которые служат в церквах. Вот почему мы заменили в переводе это выражение другим — таким, которое вполне идет к живым людям. По свидетельству Ренодотав Кольбертинском списке к словам: патриарха и епископов — прибавляется: православных (orthodoxorum).

 

 

98

священное стадо. Помяни также пресвитеров православных и диаконов, где бы ни находились они и будут-ли то уже умершие 1), или еще остающиеся в живых, и дай сим последним без осуждения служить при Твоем святом жертвеннике. Помяни, Боже, живущих в девстве и в скорбях, также и мое смирение, и пощади меня грешного и непотребного раба Твоего, которому Ты явил милость и благоутробие Твое, и спаси меня, хотя и недостойного, по множеству щедрот Твоих, чтобы мне постоянно хвалить Тебя в продолжение всей моей жизни, избавь меня от всех ненавидящих меня и да обратятся враги мои вспять. Отверзи очи души моей, чтобы озарил и просветил меня свет для познания тех чувствований, какие благоугодны Тебе, Боже 2). Помяни, Боже и народ Твой, надеющийся на Твои милости, и сохрани в мире дома их. Помяни Боже также и растения 3) и плоды земные, пошли нам благовременные дожди, и даруй венец лету благословением Твоим, всемилостивый, и повели земле, чтобы она приносила плоды свои, ибо очи всех к Тебе обращены.

Здесь он возвышает голос.

И избавь нас, всесильный Господи, от голода, заразы, землетрясения, пожара, потопа, от гонения и от восстающих на нас врагов видимых и невидимых, от тех, которые созерцаются умом и от тех, которые ощущаются чувством; (также) от злодейского меча и от всякой (напасти, происходящей от) руки народов иноплеменных; (также) от злых и коварных людей и от говорящих

1) Выражение, также не соответствующее следующим словам о служении их, почему мы и прилагаем эти слова только к последним, т. е. к живым.

2) Ренодот, находя эти выражения темными, замечает, что в Кольбертинском списке сказано яснее: отверзи очи ума моего, чтобы воссиял мне свет ведения истин (intelligentiarum), достойных Бога. Ibid.

3) В списке Кольбертин. воздухи (aerum). Ren. р. 564.

 

 

99

превратно (Деян. XX, ВО). Даруй нам мир Твой, превосходящий всякое разумение, и исполни сердца наш кротостью, благостью, и сподоби нас предстать пред Тобою, жить для Тебя, угождать Тебе во все дни нашей жизни, по благости, милосердию и любви к человеческому роду Единородного Сына Твоего, чрез Которого и с Которым Тебе принадлежит хвала, честь и власть со всесвятым, благим, достопокланяемым Твоим Духом и проч.

Народ:

Аминь.

Священник:

Помяни, Господи, и тех, которые предстоят вместе с нами и молятся, и отсутствующих (и находящихся) далеко отсюда, равно и тех, которые принесли Тебе сии приношения; а также и тех, которых мы должны помянуть по их поручению, еще и тех, которые приносят плоды в церквах, не забывая (в тоже время) и бедных, и тех, которые помогают другим милостынями и одеянием. И их и тех, которые хотя желали, но не могли сделать приношение, и всякого из них помяни по крайней мере (omnino) за расположение преданной Тебе души (pro animi tui proposito) и тех (помяни), кого мы сейчас помянули.

Здесь он возвышает голос свой.

Воздай, Господи, тем, кого мы помянули пред Тобою и кого не помянули, за земное небесным, за тленное нетленным, за временное вечным, и соделай их наследниками жизни вечной. Вдовицам оказывай отеческое покровительство по любви Твоей к человеческому роду; будь отцом для сирот; пленных освободи, больных и недужных исцели, плавающих сопровождай в их плавании, путешествующим будь спутником. Наконец и тех, которые живут в пещерах или в рудокопнях и подземных местах за Твое святое имя, подкрепи и поддержи десницею Твоею; находящихся в ссылке

 

 

100

или в темнице, освободи; заблудших и рассеянных собери и приведи всех в стадо Твое, чтобы было одно стадо и один Пастырь, и чтобы нам воздавать хвалу и благодарение Тебе, и вместе Единородному Сыну Твоему и всесвятому, благому, достопокланяемому, животворящему и (равному) Тебе и проч.

Народ.

Аминь.

Священник наклонившись.

Помяни, Господи, наших царей (достойных) славной памяти 1), венчай их надеждою (Твоего) благоволения и шлемом спасения, сохрани их в здравой вере, покори их самих под иго Твоего царства, а народы варварские, враждебные христианскому обществу, подчини их власти.

И возвышает голос: Нам же, Господи, подай тихое и спокойное житие и совершенное смирение; ибо Ты — помощник и подаешь победу всем, которые ратуют Твоим великим именем и для Тебя с оружием в руках несут службу на войне. Будь же, Господи, помощником для тех, которые за Твой, искупленный (Тобою) народ ведут войны, и подавай им победу, или лучше Сам Ты выступи на брань против питающих к ним вражду. А нас, Господи, избавь от всех опасностей, бед и нужд—Ты, Кому мы возносим хвалу и благодарение и вместе Единородному Сыну Твоему и всесвятому, благому, достопокланяемому, животворящему Твоему Духу и проч.

1) Прибавляем слово: достойных—потому, что и здесь речь идет о живых людях. В списке Кольбертинском об них говорится еще: православных (orthodoxorum), и кроме того прибавляется: «Господи, Господи, умиротвори царства, которые ратуют против святых церквей Твоих посредством ересей и расторгают единодушное тело (состоящее из) членов—христиан и рассеевают духовных овец стада Твоего, и коварно, под обманчивым покровом религиозности, поднимают бури обольщения,—обрати их к тому, что благоугодно Тебе.

 

 

101

Народ.

Аминь.

Священник наклонившись.

Кроне того, так как Ты имеешь власть над жизнью и над смертью, то еще сподоби нас помянул и тех, которые от века Тебе благоугодили, отцов и праотцов, пророков, апостолов, Иоанна Крестителя, Стефана Первомученика и святую Богородицу и наконец всех святых.

И возвысив голос: И если их, Господи, Ты принял в сонм святых Твоих, в славные и невещественные и превышающие всякое сравнение обители, то соделай, благий, и нас соучастниками их в церкви первородных. И так как они, подражая Твоему всехвальному милосердию и Твоей любви к человеческому роду, возносят Тебе за нас непрестанные прошения и моления, то и мы совершаем поминовение о них, чтобы, не полагаясь на себя самих, нам под покровом их памяти и посредничества 1) чрез них иметь смелость приступать к Тебе и отправлять сие страшное и досточтимое священнослужение. Очисти же наши согрешения, как за их святые молитвы, так и ради Твоего святого имени, которое призвано на нас 2), ибо Ты —свят и во святых почиваешь. И Тебе мы воздаем хвалу и благодарение, и вместе Единородному Сыну Твоему и проч.

Диакон.

Во-первых.... (ante).

Священник наклонившись.

Помяни, Господи, и тех, которые отошли и преставились из сей жизни, и православных епископов, которые от апостолов Петра и Иакова и до сего дня ясно пропо-

1) По переводу Ренодота: ходатайства (interventione или intercessione). T. II. р. 564.

2) Здесь вероятно разумеется призывание имени Св. Троицы при крещении.

 

 

102

ведали правое слово веры, и именно: Игнатия, Дионисия, Юлия и прочих божественных достохвальной памяти (мужей).

И возвысив голос: Помяни, Господи, и тех, которые постояли за веру до крови и пасли Твое священное стадо праведно и свято в местах обильных пастбищами и около приятных вод (Псал. XXII, 2), то есть (пасли) божественным учением; и по их молитвам и усердным прошениям собери отделившихся членов Церкви к одному исповеданию и апостольской вере, чтобы у всех была единогласная и единодушная хвала, и таким образом привлеки к себе и волю и ум каждого из нас, чтобы нам быть последователями их веры и исповедания; ибо Ты—благ и премилосерд, и Тебе приличествует хвала, и честь, и власть и вместе Единородному Сыну Твоему и проч.

Народ.

Аминь.

Священник наклонившись.

Еще помяни, Господи, отцов и братий наших, скончавшихся в истинной вере, пресвитеров, диаконов, иподиаконов, чтецов и живущих в общежитиях и пребывающих в постоянном безбрачии, и мирян, число которых одному Тебе известно, особенно же тех, которые уже поименованы (нами).

И возвысив голос: Создатель тел и душ, Господи, помяни у Твоего небесного жертвенника всех, перешедших ив сего бедственного мира, и упокой их в скинии Твоей, исполненной всего прекрасного. Проведи их чрез страшные места мучений и посели в прекраснейших обителях света. Спаси их от тьмы и мрака, и избавь от бед и печали; да явится им лице Твое, приносящее мир; и не вниди с ними в суд, не требуй от них строгого отчета о проведенной жизни; но словом ли, или делом согрешили они, как люди, облеченные плотью, прости, изгладь прегре-

 

 

103

шения их. А нас, остающихся в живых, призри и помилуй. Ибо вот каждый день мы прогневляем Тебя своим постыдным и гнусным поведением; ибо один только есть не согрешивший, и один только Он может избавить от вины—Господь и Спаситель наш Иисус Христос, чрез Которого и мы все надеемся получить помилование и оставление грехов, которое (подается) ради Его и нам и им.

Народ.

Оставь, отпусти.

Священник.

Оставь, отпусти и прости, Боже, их согрешения, совершенные ими и добровольно с сознанием, и по неведению, и самым делом, и одними лишь помыслами,—и тайные и явные, и те, которые помнят они и которые забыли, которые все известны Твоему святому имени.

И возвысив голос: Всесвятой Боже, помяни и тех, которых память мы празднуем в настоящий день, и приими всех древних угодников в посредники и ходатаи за души всех нас, и сподоби нас быть соучастниками и сонаследниками их. Помяни и нас всех по благости Твоей; посети нас с множеством щедрот Твоих, прииди к нам с милостию Твоею и силою милосердия Твоего, соделай нас такими, какими нам нужно быть. Прекрати разделения церквей Твоих, рассей дерзость язычников и упорство еретиков. Наконец приими нас всех в Твое царство и соделай сынами света, чтобы всем нам единодушно, как бы одними устами и (одним) сердцем, восхвалять Твое великое и славное имя и вместе (имя) Иисуса Христа и Святого Твоего Духа ныне и проч.

Народ.

Каким оно и было и есть постоянно в роды родов и (будет) в будущем веке.

 

 

104

Священник.

Мир вам.

Народ.

И с духом твоим.

Священник.

Милость великого Бога и Спасителя нашего Иисуса Христа да будет со всеми вами.

Народ.

И с духом твоим.

Священник преломляет (хлеб) и благословляет.

Диакон провозглашает Кафолику.

Священник.

Молитва Господня: Отче наш.

Благословен Ты, Господи, наполняющий небо и землю славою Твоею, что сподобил нас теперь воспомянуть о святом завете Твоем и совершить сие страшное бескровное жертвоприношение. Ты же, Боже наш, освящающий сии тайны, очисти нас от всякой скверны плоти и духа и научи нас совершать в страхе Твоем то, что свято, чтобы соделавшись причастниками даров Твоего освящения, с чистосердечным свидетельством совести нашей, нам приобщиться тела и крови Христа Твоего и сделаться способными к тому, чтобы Он Сам обитал в нас по обетованию Его и чтобы наши сердца были жилищем для благого Его Духа. Ей, Боже наш, не попусти кому-либо из нас сделаться виновным против тела и крови Христа Сына Твоего (1 Кор. XI, 27), ни немощным душою, или телом, от недостойного причащения нашего святых тайн, но дай нам, чтобы мы до последнего нашего дыхания благоугождали Тебе и были достойными принятия спасительных тайн Господа и Искупителя нашего Иисуса Христа и не были недостойными святого тела и умилостивительной крови, но способными к

 

 

105

принятию их, чтобы, укрепившись, очистившись и усовершившись чрез них, мы могли достойно умолять Тебя тою молитвою, которой научил нас Единородный Сын Твой, с чистым сердцем взывая и говоря: Отче наш, сущий на небесах.

Народ.

Да святится имя Твое и проч.

Священник говорит.

Господи Боже и Хранитель наш, не введи нас в искушения трудные, или в нужды тяжкие; не введи нас в сети противника и врагов душ наших; не попусти нам впасть и в руки видимых обидчиков и тех, кто захотел бы огорчить, (нас и отягчить) нашу жизнь, но избавь нас от всяких покушений, тайных и явных, во все дни нашей жизни, и спаси нас от всех зол, постигающих нас за наши беззакония, ибо Твое царство и Твоего Единородного Сына и всесвятого, благого, достопокланяемого, животворящего и равного Тебе по существу Твоего Духа, ныне и всегда и во веки веков.

Народ.

Амннь.

Священник.

Мир всем вам.

Народ.

И с духом твоим.

Диакон.

Головы наши Господу приклоним.

Народ.

Пред Тобою, Господи Боже наш.

Священник говорит.

Отче щедрот и Боже всякого утешения, предоставивший лам соблюдать с благоговением Твои заповеди и теперь

 

 

106

признавший достойными обращать к Тебе наши взоры и приносить пред Твоим величием наши усердные молитвы, приври на нас и пошли нам проистекающие от Тебя благословения и огради нас стеною милостей, по благопопечительному промышлению и любви к человеческому роду Твоего Единородного Сына; и даруй нам, чтобы мы без вреда соделались причастниками спасительных и животворящих Его Таин, по благости, милосердию и любви к человеческому роду Твоего Единородного Сына, с которым Тебе принадлежит хвала, слава и поклонение, и вместе всесвятому, благому, достопоклоняемому Твоему Духу и проч.

Народ.

Аминь.

Священник.

Мир всем вам.

Народ.

И с духом Твоим.

Священник.

Благодать Троицы да будет со всеми вами.

Народ.

И с духом твоим.

Диакон.

Будем созерцать с благоговением 1).

Священник.

Святое святым.

Народ.

Один Отец свят; один Сын свят; один Дух животворящий свят. Слава Отцу и Сыну и Святому Духу, которые суть одно во веки (1 Иоан. V, 8).

1) По мнению Ренодота эти слова означают тоже, что греческие слова: μετὰ φόβου πρόσχωμεν, со страхом будем внимательны. Ibid. р. 565.

 

 

107

Священник.

Единый святой Отец с нами.

Диакон.

Будем стоять все благопристойно; будем стоять благоговейно, будем внимательны, когда совершается в мире сие возношение.

Народ.

Благодарим Тебя, Боже наш.

Священник.

Превозносим Тебя, всемогущего и милосердого Бога Отца, хвалим Тебя, создателя вселенной, и покланяемся Тебе, богатому милосердием, Который по благости своей помиловал нас, и очистил и изгладил грехи наши и сподобил нас принятия Твоих святых и животворных Таин, в которые и самые ангелы желают проникнуть (1 Петр. I, 12). Да послужит же сладостное вкушение их нам в очищение, и приобщение (им) — в оставление грехов, допущенных нами в прежнее время, и в исцеление (от) тех, в которых мы доселе находимся, наконец в избежание и в предохранение от тех, которые могут быть совершены нами в последствии, и к радости и торжеству со святыми (Лук. ΧV, 7), от века Тебе благоугодившими; ибо Твое царство, и Тебе принадлежит хвала, и Единородному Сыну Твоему вместе со всесвятым, благим, достопокланяемым Твоим Духом и проч.

Народ.

Аминь.

Священник.

Мир всем вам.

Народ.

И духу твоему.

 

 

108

Диакон.

По принятии предложенных святых Таин, приклоним наши головы пред милосердым Господом.

Народ.

Пред Тобою, Господи Боже наш.

Священник.

Тебе Богу, главе живых и Господу умерших, возносим наши усердные молитвы, и пред Тобою приклоняем наши головы мы, рабы Твои и разумное стадо Твое, в надежде на посещение нас Твоею благодатью, в которой заключается в изобилии всякая помощь. Будь же милостив, Господи, и ниспошли на нас дар, от Тебя исходящий, и Твои богатые милости; и омой и очисти нас от всякой нечистоты и греховных скверн плоти и духа, исполни нас благословения благости Твоей, утверждая нас в несомненной надежде обетовании Твоих; соделай нас заботливыми и благоговейными в почитании и соблюдении Твоих спасительных заповедей и непобедимыми против враждебных полчищ и пагубных искушений, и удали от нас все греховные неправды, чтобы нам покланяться, исповедывать и хвалить Тебя, Господи, и Отца Твоего и всесвятого, благого, достопокланяемого, животворящего и равного Тебе по существу Твоего Духа, ныне и всегда и во веки веков.

Народ.

Аминь.

Диакон.

Благослови, Господи.

Священник.

Благослови всех нас.


Страница сгенерирована за 0.52 секунд !
Map Яндекс цитирования Яндекс.Метрика

Правообладателям
Контактный e-mail: odinblag@gmail.com

© Гребневский храм Одинцовского благочиния Московской епархии Русской Православной Церкви. Копирование материалов сайта возможно только с нашего разрешения.