Поиск авторов по алфавиту

Автор:Без автора

Собор мопсуестский

Собор мопсуестский:

В двадцать третий 1) год царствования священного и благочестивейшего государя нашего Флавия Юстиниана, постоянного августа и императора, в девятый год после консульства славнейшего мужа Флавия Василия, за 15 дней до июльских календ, месяца июня 17 дня, наступающего 13 индикта, в христолюбивой колонии Мопсуесте, в благочестивейшем судилище достопочтенного епископа, под председательством Иоанна, благочестивейшего и святейшего епископа метрополии, в заседании Фомы, благочестивейшего епископа города Эгеи, и Стефана, благочестивейшего епископа города Кастабалеи, и Никиты, благочестивейшего епископа епифанийского, и Андрея, благочестивейшего епископа флавиадского, и Прокопия, благочестивейшего епископа иренопольского 2), и Урбикия, благочестивейшего епископа городка Александрии, и Антонина, благочестивейшего епископа розейского, и Козмы, благочестивейшего епископа города Мопсуеста, а также и знатного мужа Марфания, начальника придворной стражи, и всех благочестивейших пресвитеров, в присутствии также и всех благочестивейших диаконов, иподиаконов и чтецов святейшей церкви выше сказанного города Мопсуеста, сверх того в присутствии Евмолпия 3) и Феодора, славнейших военачальников, и Ипатия и Павла славнейших трибунов, Евсевоны славнейшего царедворца, Павла почтенного мужа, защитника, и Стефана мужа достохвального, и Павла, по прозванию Неонис, и других достохвальных обитателей того же города Мопсуеста, – Юлиан, диакон и нотарий, сказал: „к вашей святости пришло высочайшее повеление светлейшего и христолюбивейшего государя нашего, предписывающее вам самим и вашему святому собору произвести дело о Феодоре, бывшем некогда епископе сего города Мопсуеста; и знатный муж Марфаний переслал это повеление к вашей святости, пребывающей в митрополии; по получении его ваша святость, спеша с готовностью исполнить содержащиеся в нем предписания, тотчас обратилась письменно ко всем святейшим епископам области, убеждая их в скором времени придти в сей город Мопсуест и сделать то, что высочайше повелено было. Подобное же написано было его благочестием и к Козме, благочестивейшему епископу сего прекрасного города Мопсуеста. Итак, когда это таким образом произошло, присутствуют, как видите, все

___________________

1) По другим: в двадцать четвертый.

2) По другим: иеропольского.

3) По другим: Олимпия.

112

 

 

святейшие епископы области, также и знатный муж Марфаний, тот самый, которому высочайшим приказом повелено привести в исполнение то, что благочестиво предписано. Тем не менее, по вашему приказанию, присутствуют и все благочестивейшие клирики святой церкви сего города, а также и защитник ее, почтенный муж, сверх того и славнейшие владетели и достохвальные обитатели его, и те, которых защитник, считая старейшими, представил нам. Мы имеем под руками и то и другое благочестивое приказание, и представляем это самое но приказанию вашей святости“.

Иоанн, Божиею милостию епископ митрополии юстинианопольской, и Фома епископ эгонский, и Стефан епископ кастабалийский, и Никита епископ епифанийский, и Андрей епископ флавиадский, и Прокопий епископ иренопольский 1), и Урбикий епископ городка Александрии, и Антонин епископ розийский, и Козма епископ мопсуестский, сказали: „прежде всего наш христолюбивейший и милостивейший император всегда оказывает усердие к Богу, неусыпное попечение и безупречное благоговение. Посему, когда для благостояния святых церквей случилось некоторое препятствие, он показал обыкновенную и поистине богоугодную быстроту. Потому и мы, исполняя благочестивые и богоугодные предписания, данные императором, усердно сделаем все то, что по справедливости прилично его правлению. Итак, по принесении на средину божественного Писания, и по представлении из него свидетельства на то, что совершается, пусть будут объявлены благочестивейшие повеления милостивейшего императора и предпосланы деяниям“.

И вынесены были на средину святые Евангелия, и прочтены и предпосланы благочестивейшие повеления.

Иоанн, Божиею милостию епископ, и прочие почтеннейшие епископы сказали: „эти почтеннейшие мужи, назначенные для исследования и определения тех пунктов, которые затребованы благочестивейшим императором, и по своему возрасту имеющие точное знание, должны объяснить свои имена и какую имеют они степень священства. Итак пусть почтеннейший защитник церкви отделит преклонных возрастом от прочих“.

Евгений, диакон и защитник святой мопсуестской церкви, сказал: „согласно словам вашей святости я отделил преклонных возрастом почтеннейших пресвитеров и диаконов от прочих, и они стоят, как видите“.

Святейшие епископы сказали: „пусть производится то, что предъявлено“.

___________________

1) По другим: иеропольский.

113

 

 

Мартирий сказал: „я называюсь Мартирий, пресвитер этой святой церкви“. Павлин 1) сказал: „я называюсь Павлин, пресвитер этой святой церкви“. Стефан сказал: „я называюсь Стефан, пресвитер этой святейшей церкви“. Олимпий сказал: „я называюсь Олимпий, пресвитер этой святейшей церкви“. Иоанн сказал: „я называюсь Иоанн, пресвитер этой святой церкви“. Фома сказал: „я называюсь Фома, пресвитер этой святой церкви“. Феодор сказал: „я называюсь Феодор, пресвитер этой святой церкви“. Фома сказал: „я называюсь Фома, пресвитер этой святой церкви“. Евдоксий сказал: „я называюсь Евдоксий, пресвитер этой святой церкви“. Павел сказал: „я называюсь Павел, пресвитер этой святой церкви“. Феодор сказал: „я называюсь Феодор, пресвитер этой святой церкви“. Парегорий сказал: „я называюсь Парегорий, архидиакон этой святой церкви“. Иоанн сказал: „я называюсь Иоанн, диакон этой святой церкви“. Феодор сказал: „я называюсь Феодор, диакон, родился в этом городе“. Павел сказал: „я называюсь Павел, диакон, родился в этом городе“. Иоанн сказал: „я называюсь Иоанн, диакон, родился в этом городе“. Фома сказал: „я называюсь Фома, диакон, родился в этом городе“.

Святейшие епископы сказали: „пусть сделают то же самое и славнейшие владетели и достохвальные обитатели его, которых почтенный защитник объявил старейшими сего города, и отделенные от других пусть скажут свои имена и состояния“.

Евмолпий сказал: „я называюсь Евмолпий, военачальник, родился в этом городе“. Феодор сказал: „я называюсь Феодор, военачальник, родился в этом городе“. Евсевона сказал: „я называюсь Евсевона, царедворец, родился в этом городе“. Стефан сказаль: „я называюсь Стефан, префектианец, родился в этом городе“. Павел сказал: „я называюсь Павел, по прозванию Неонис, родился в этом городе“. Анатолий сказал: „я называюсь Анатолий, начальник, родился в этом городе“. Марин сказал: „я называюсь Марин, родился в этом городе“. Евстахий сказал: „я называюсь Евстахий, по прозванию Рода, родился в этом городе“. Анатолий сказал: „я называюсь Анатолий, родился в этом городе“. Руфин сказал: „я называюсь Руфин, архитектор, родился в этом городе“. Комита сказал: „я называюсь Комита, ходатай по делам и депутат этого города“. Феодор сказал: „я называюсь Феодор, ходатай по делам, родился в этом городе“. Иоанн сказал: „я называюсь Иоанн, нотариус, родился в этом городе“. Аддэй сказал: „я называюсь Аддэй, гражданин“. Марк сказал: „я называюсь Марк, префектианец, родился в этом городе”. Иоанн сказал: „я называюсь Иоанн, носильщик

___________________

1) По другим: Павел.

114

 

 

(умерших), родился в этом городе“. Никита сказал: „я называюсь Никита, нотариус, родился в этом городе“.

Святейшие епископы сказали: „так как почтенный защитник сего города находится здесь и слышал, что сказано было нашими нотариями, то пусть сверх этого он своим голосом объявит нам яснее, не признает ли он из тех мужей, которые им теперь показаны, старших по этому городу“.

Павел префектианец и защитник сказал: „получив приказание от вашей святости, я представил славнейших и почтеннейших мужей, каких мог найти поистине старейших между мирянами; и они, спрошенные пред лежащем св. Писанием, о их состоянии, объявляют и точнее объясняют и свои обстоятельства и то, что знают они сами, приобретая познания более чрез самих себя“.

Святейшие епископы сказали: „почтеннейший хранитель священных сосудов этой святейшей церкви пусть принесет нам для рассмотрения и прочтения священные ее диптихи, в которых содержатся записанные имена святой памяти священнослужителей этого прекрасного города“. Пресвитер и ризничий Иоанн сказал: „по приказанию вашей святости я вынес эти диптихи, содержащиеся между священными сосудами, которые хранятся мною, и представляю их для прочтения. Я имею также и другие две тетради, сделанные из пергамента, древнейшие тех, которые теперь находятся здесь и читаются, и эти самые я принес, как видите“.

Святейшие епископы сказали: „вслух нашего смирения, а также тех почтеннейших, славнейших и честнейших мужей, которые приведены для свидетельства, пусть будут прочтены священные диптихи, которые возвещают о счислении святой памяти священнослужителей сего города Мопсуеста, откуда проповедуется чистая и православная вера, даже до того священнослужителя, который умер в настоящем тринадцатом индиктионе“. И прочтены были; содержание их такое: „за покоющихся епископов – Протогена, Зосима, Олимпия, Кирилла, Фому, Вассиана, Иоанна, Авксентия, Палатина, Иакова, Зосима, Феодора, Симеона“. Из другого диптиха: „за покоющихся епископов – Протогена, Зосима, Олимпия, Кирилла, Фому, Вассиана, Иоанна, Авксентия, Палатина, Иакова, Зосима, Феодора, Симеона“. И из дригих диптихов: „за покоющихся епископов – Протогена, Зосима, Олимпия, Кирилла, Фому, Вассиана, Иоанна, Авксентия, Палатина, Иакова“. Святейшие епископы сказали: „пусть будут поднесены и нам для прочтения и рассмотрения те священные диптихи, которые ясно составлены, чтобы каждый из нас прочитал и посмотрел“. И поднесены они были святейшим епископам. Святейшие епископы сказали: „есть ли у твоего благочестия и другие, древнее 1) представленных“. Пресви-

___________________

1) По другим: вернее.

115

 

 

тер и ризничий Иоанн сказал: „имею такие, господин; их я и представил“. Святейшие епископы сказали: „объяви это самое пред божественным Писанием, здесь лежащим“. Пресвитер и ризничий Иоанн сказал: „клянусь этим благом, не имею других диптихов, древнее 1) этих, но все, которые имею, я представил“.

Святейшие епископы сказали: „когда самое дело, так как оно относится ко спасению души, и почтеннейшее положение ваше убеждают вас ничего не говорить, кроме истины, то несомненно, что вы окажете большую заботливость о точности. Пусть всякое неправое помышление откинуто будет прочь от совершающихся теперь деяний, и вам нужно честными клятвами подтвердить то, что вы намерены говорить. Пусть каждый, прикоснувшись к священному и неповрежденному Писанию, ради него даст уверение, что в совершающихся теперь деяниях он не будет говорить ничего, кроме того, что знает истинно. Уважая ту же верность клятвы, пусть они также дадут объяснение о своем возрасте, и, следуя повелению благочестивейшего государя, пусть скажут, если знают и сохраняют в памяти, в какое время Феодор, бывший некогда епископом сего города, исключен из священных диптихов, и кто занял его место в этих священных диптихах“.

Мартирий пресвитер сказал: „клянусь этим благом, о всем, что знаю, скажу истину. Мне около восьмидесяти лет; определен в клир я уже более шестидесяти лет; и не знаю, и не слыхал, что Феодор, бывший некогда епископом сего города, был провозглашаем в священных диптихах: но слышал, что святой Кирилл, бывший епископ великого города Александрии, помещен вместо Феодора в диптихах, в которых вписаны умершие святейшие епископы, и даже доселе он вписан и провозглашается с другими епископами. Ибо я не знаю и не слыхал, что в нашем городе был епископ по имени Кирилл. А тот Феодор, который теперь внесен, умер три года тому назад и был из Галатии“.

Павлин 2) пресвитер сказал: „клянусь этим святым Писанием, я истинно говорю то, что знаю. Я пресвитер мопсуестской святейшей церкви, и имею семьдесят девять лет; сорок девять лет нахожусь в клире, и не знаю и не слыхал, что прежний Феодор, который был епископом в сем городе, был провозглашен в священных диптихах нашей святейшей церкви, или когда исключено имя его из диптихов. Слышу же, когда читаются диптихи в божественной службе, имя Кирилла в счислении покоющихся епископов. А что был епископ Кирилл в сем городе, этого я не знаю и не слыхал“.

___________________

1) По другим: вернее.

2) По другим: Павел.

116

 

 

Стефан пресвитер сказал: „клянусь этим благом, все, что знаю, говорю истинно. Мне около шестидесяти девяти лет; поставлен же я в пресвитера три года тому назад, и никаким образом не знаю и не слыхал, что Феодор, бывший некогда епископом в нашем городе, именовался в священных диптихах. Узнал же я, с того времени, как причисляюсь к сему почтенному клиру, что когда он исключен был из них, вместо него в священные диптихи покоющихся епископов внесен был епископ города Александрии Кирилл, который даже доныне провозглашается вместо него. А что Кирилл был епископ нашего города, этого не знаю и не слыхал. Феодор же, который вписан в священные диптихи, умер три года тому назад“.

Олимпий пресвитер сказал: „клянусь этим святым Писанием, все, что знаю, говорю истинно. Мне шестьдесят пять лет, в клире я считаюсь пятьдесят пять лет, и не знаю, что в священных диптихах вписано имя Феодора, который был здесь прежде епископом, и не слыхал, чтобы он когда-нибудь перечислялся; от тех, которые были прежде меня, слышал, что вместо него внесен святой Кирилл, бывший епископом города Александрии. Когда же исключено было имя Феодора и внесен вместо него Кирилл, не помню. Что Кирилл был епископом в сем городе, этого я никогда не слыхал. А тот, который теперь именуется Феодором в диптихах, умер три года тому назад и был галатиянин“.

Иоанн пресвитер сказал: „клянусь этим благом и Богом, который говорил чрез сие Писание, я говорю истину. Мне около шестидесяти пяти лет, в клире пребываю двадцать восемь лет, и не знал ни тогда, когда был мирянином, ни после того, как сделался клириком, ни того, что Феодор, бывший некогда епископом сего города, перечислялся в священных диптихах, ни того, когда он исключен; а знаю, что в диптихах в счислении покоющихся епископов нашего города провозглашается святой Кирилл, архиепископ города Александрии. Епископа же, с именем Кирилла, в нашем городе я не знаю и не слыхал. Тот, который теперь именуется Феодором в диптихах, умер три года тому назад и был из Галатии“.

Фома пресвитер сказал: „клянусь этим святым Писанием и Богом, который говорил чрез оное, о всем, что знаю, говорю истину. Мне шестьдесят лет; в клире же, хотя грешник, пребываю пятьдесят пять лет; и не знаю и не слыхал, что имя прежнего Феодора, который был здесь епископом, провозглашалось в священных диптихах, ни того, когда оно было исключено, ни того, кто его исключил. Слышал от старших, что в священных диптихах в числении епископов нашего города вместо Феодора внесен Кирилл, бывший епископом города Александ-

117

 

 

рии, который и доныне провозглашается; а что Кирилл был здесь епископом, этого я не слыхал и не знаю. Тот же Феодор, который теперь поименовывается с умершими епископами, долженствующий происходить из Галатии, умер три года тому назад“.

Феодор пресвитер сказал: „клянусь этим благом, все, что знаю, говорю истинно. Мне около шестидесяти двух лет; пятьдесят пять лет пребываю в достопочтенном клире сей святейшей церкви, и никогда не слыхал, что имя прежнего Феодора, который был здесь епископом, или внесено было в священные диптихи, или читалось. Слышал от древнейших, что вместо Феодора внесен был святой Кирилл епископ Александрии в число покоющихся епископов. А что Кирилл был в нашей церкви, этого я не знаю и не слыхал. Тот же Феодор, который теперь внесен в диптихи, был галатиянин и умер три года тому назад“.

Фома пресвитер сказал: „клянусь этим святым Писанием, все, что знаю, говорю истинно. Мне около шестидесяти лет; в клире пребываю пятьдесят лет, и не знаю и не слыхал внесенного (в диптихи) Феодора, бывшего некогда епископом нашего города, и не слыхал, что он читался с покоющимися священнослужителями нашего города. А был ли в нашем городе епископ по имени Кирилл, этого я не знаю и не слыхал, ни в какое время. Тот же Феодор, который теперь читается в священных диптихах, умер три года тому назад и был из Галатии“.

Евдокий пресвитер сказал: „клянусь святым Писанием, я говорю истину. В клире святейшей церкви я пребываю сорок два года; а мне шестьдесят три года, и ни тогда, когда я был мирянином, ни тогда, когда сделался клириком, я не знал, что здесь в священных диптихах вписан был или провозглашался прежний Феодор, который был здесь епископом; не знаю и того, когда или кто исключил его из священных диптихов. Слышу же, что в диптихах умерших епископов нашего города провозглашается Кирилл, епископ Александрии, потому что я не слыхал и не знаю, чтобы в нашем городе был епископ с именем Кирилла. Тот же Феодор, который провозглашается в диптихах, умерший три года тому назад, был из Галатии“.

Павел пресвитер сказал: „клянусь этим благом, о всем, что знаю, говорю истину. Мне пятьдесят восемь лет; в клире же я пребываю двадцать восемь лет, и не знаю, что Феодор, бывший некогда епископом нашего города, провозглашался в священных диптихах, не знаю и того, кто внесен вместо него. Феодор же, который теперь читается, был из Галатии и умер три года тому назад“.

Феодор пресвитер сказал: „клянусь этим благом, все, что знаю, говорю истинно. Мне около пятидесяти двух лет; с того

118

 

 

времени, как я стал клириком двадцать восемь лет; и не знаю и не слыхал, ни тогда, когда был мирянином, ни с тех пор, как сделался клириком, чтобы Феодор, бывший некогда епископом нашего города, читался или вписан был в священных диптихах. Слышал от старших, что святой Кирилл, епископ Александрии, внесен был вместо него в священные диптихи умерших епископов нашего города. Тот же Феодор, который внесен в священные диптихи, умер за три года; этот был нашим епископом и происходил из Галатии“.

Парегорий архидиакон сказал: „клянусь этим благом, говорю истину. Мне шестьдесят шесть лет; причислен я к достопочтенному клиру двадцать восемь лет, и не знал, ни тогда, когда был мирянином, ни после того, как сделался клириком, что в священные диптихи внесено было имя Феодора, который был здесь прежде епископом, и не слыхал, что оно читалось. Слышал от старших, что вместо него внесен был епископ города Александрии святой Кирилл, который и доныне провозглашается. А что здесь был епископ Кирилл, этого не знаю и не слыхал. Тот же Феодор, которым теперь читается в священных диптихах, был галатиянин, умерший три года тому назад“.

Иоанн, диакон сказал: „клянусь этим святым Писанием, все, что знаю, говорю истинно. Мне пятьдесят восемь лет: причислен я к достопочтенному клиру сорок восемь лет, и не знаю и не слыхал, что в священные диптихи внесено имя Феодора, который был здесь прежде епископом, и что оно провозглашалось. Слышал когда-то, что вместо него внесен святой Кирилл александрийский, который и доныне провозглашается, но не знаю и не слыхал, что здесь был епископ Кирилл. Тот же Феодор, который теперь читается в священных диптихах, был галатиянин, умерший три года тому назад“.

Фома диакон сказал: „клянусь этим святым Писанием, я говорю истину. Мне пятьдесят пять лет; сорок девять пребываю в клире, и не знаю и не слыхал, что в священных диптихах вписан был или читался Феодор, который был некогда епископом нашего города. Слышал от старших людей, что вместо него внесен был блаженный Кирилл, первосвященник александрийский, который и доныне читается в священных диптихах с покоющимися епископами нашего города. А что Кирилл был епископом в нашем городе, этого не знаю и не слыхал. Тот же Феодор, который теперь читается в священных диптихах, умер три года тому назад и был из Галатии“.

Иоанн диакон сказал: „клянусь этим святым Писанием, я говорю истину. Мне около шестидесяти пяти лет; в клире пребываю пятьдесят лет, и не слыхал никогда в священных диптихах Феодора, бывшего некогда епископом нашего города;

119

 

 

не знаю, когда внесен был Кирилл вместо помянутого Феодора; знаю же, что в диптихах в счислении покоющихся епископов нашего города провозглашается Кирилл, первосвященник александрийский, который и доныне провозглашается. Епископа с именем Кирилла в нашем городе не знаю и не слыхал. Феодор же, который теперь читается в священных диптихах, умер три года тому назад и был из Галатии”.

Павел диакон сказал: „клянусь этим благом, что знаю, говорю истинно. Мне около пятидесяти шести лет; причислен я к клиру двадцать три года, и ни тогда, когда был мирянином, ни после того, как сделался клириком, не знал, что Феодор, прежний епископ нашего города, вписан был или провозглашался в священных диптихах. Слышал, что вместо помянутого Феодора святой Кирилл, первосвященник города Александрии, внесен был и провозглашался в диптихах в счислении покоющихся епископов нашего города, и даже доныне читается. А был ли епископ в нашем городе по имени Кирилл, этого не знаю и не слыхал. Тот же Феодор, который теперь читается в священных диптихах, умер три года тому назад и был из Галатии“.

Святейшие епископы сказали: „высказанное почтеннейшими клириками по знанию и памяти показывает силу того, о чем идет дело; остается, чтобы настоящее дело подверглось также свидетельству тех, которые находятся вне священного собора. Итак пусть присутствующие славнейшие, почтеннейшие и достохвальные мужи, которые оказались и возрастом старше, вводимые порознь, объявят как время своей жизни, так и все, что знают, ради дела, которое теперь производится, утверждая прежде то, что намерены будут говорить, находящимся здесь божественным и досточтимым евангелием“.

Евмолпий военачальник сказал: „клянусь этим благом, о всем, что знаю, говорю истину. Мне около шестидесяти лет; вашей святости известно, что я находился на военной службе, исполняя высочайшие повеления, и когда пришел в этот город, находясь в общении с святою церковью, никогда не слыхал, чтобы в священных диптихах провозглашалось имя Феодора, который был, как говорят старшие, епископом сего города. Потому что тот Феодор, который теперь читается, был из Галатии и умер три года тому назад“.

Феодор военачальник сказал: „клянусь этим святым Писанием, все, что знаю, говорю истинно. Мне около сорока пяти лет, и не знаю, что имя Феодора, который, говорят, был прежде епископом нашего города, читалось в священных диптихах. Феодор же, который теперь вписан в диптихах и провозгла-

120

 

 

шается с умершими епископами, был из Галатии и умер три года тому назад“.

Евсевона царедворец сказал: „клянусь этим благом – святым Евангелием, все, что знаю, говорю истинно. С того времени, как я помню и хожу в святую церковь, не знаю, чтобы имя прежнего Феодора, который, говорят, был епископом сего города, провозглашалось в священных диптихах; мне, однако же, более пятидесяти лет“.

Стефан префектианец сказал: „клянусь этим святым Писанием, о всем, что знаю, говорю истину. Я шестидесяти одного года; что имя Феодора, прежнего епископа мопсуестского, читалось в священных диптихах, этого я не слыхал. Слышу же, что в счислении епископов нашего города провозглашается Кирилл, который, как говорили старшие, был епископом великого города Александрии, который и доныне читается с покоющимися епископами нашего города Мопсуеста; потому что я обыкновенно принимаю божественные и непорочные тайны, приступая более чистосердечно, нежели с любопытством. Тот же Феодор, который теперь внесен, умер три года тому назад и был из Галатии“.

Павел Неонис сказал: „клянусь этим святым Писанием, все, что знаю, говорю истинно. Мне семьдесят лет, и я не знаю и не слыхал, что прежний Феодор, который был епископом нашего города, провозглашался в священных диптихах, не знаю и того, когда он исключен был, или кто внесен вместо него; слышу только, что провозглашается тот Феодор из Галатии, который умер года три тому назад“.

Анатолий начальник сказал: „клянусь этим благом, я говорю истину. Мне около шестидесяти лет; не знаю, чтобы прежний Феодор антиохийский, епископ нашего города, читался в священных диптихах, а разве Феодор, умерший три года тому назад, который был из Галатии.

Марин префектианец сказал: „клянусь этим святым Писанием, о всем, что знаю, говорю истину. Мне около шестидесяти трех лет; и я не знаю, было ли внесено или провозглашалось ли в священных диптихах имя прежнего Феодора, который был епископом сего города. Феодор же, который теперь читается, был из Галатии и умер три года тому назад“.

Евстахий сказал: „клянусь этим благом, что знаю, говорю истинно. Мне около семидесяти лет; и я не знаю, что Феодор, бывший некогда епископом города Мопсуеста был внесен или провозглашался в священных диптихах нашей святейшей церкви. Тот же Феодор, который теперь читается в диптихах, умер три года тому назад и был из Галатии“.

Анатолий сказал: „клянусь этим святым Писанием, все, что знаю, говорю истинно. Мне семьдесят три года; и я не знаю,

121

 

 

помещался ли в священных диптихах святейшей церкви, или провозглашался ли прежний Феодор, бывший епископом нашего города. А который ныне именуется, тот есть Феодор галатиянин, умерший три года тому назад.

Руфин архитектор сказал: „клянусь этим благом, все, что знаю, говорю истинно. Мне семьдесят лет; и я ни от родителей моих не слыхал и не знаю, и ни от другого кого не слыхал, что было внесено или провозглашалось в священных диптихах имя Феодора, который был некогда здесь епископом. Феодор же, который ныне читается в священных диптихах, умер три года тому назад“.

Комита, ходатай по делам и отец города, сказал: „клянусь этим святым Писанием, о всем, что знаю, говорю истину. Не знаю и не слыхал, что читалось имя Феодора, который был некогда, как говорят, епископом нашего города. Мне же сорок 1) лет“.

Феодор, ходатай по делам, сказал: „клянусь этим благом, о всем, что знаю, говорю истину. Мне пятьдесят лет; и я не знаю и не слыхал, что в священные диптихи внесено было имя прежнего Феодора, который был в этом городе, как говорят, епископом“.

Иоанн нотариус сказал: „клянусь этим благом – святым евангелием, о всем, что знаю, говорю истину. Мне около шестидесяти семи лет; и я не знаю, что читался прежний Феодор, который был епископом нашего города. Тот же Феодор, который ныне читается, из Галатии: он умер три года тому назад и был нашим епископом.

Аддэй сказал: „клянусь этим святым Писанием, все, что знаю, говорю истинно. Мне шестьдесят лет; и я не знаю и никогда не слыхал, что в священных диптихах провозглашалось имя Феодора, который был здесь епископом. Три года тому назад умер Феодор из Галатии, который был здесь епископом; он провозглашается с другими умершими епископами“.

Марк префектианец сказал: „клянусь этим благом – святым евангелием, все, что знаю, говорю истинно. Мне пятьдесят пять лет; и я не знаю и не слыхал, что в священных диптихах читался прежний Феодор, который был здесь епископом, кроме того Феодора галатиянина, который умер три года тому назад.

Иоанн носильщик сказал: „клянусь этим святым Писанием, о всем, что знаю, говорю истинно. Я семидесяти лет; и не знаю и не слыхал, что в священных диптихах, провозгла-

___________________

1) По другим: пятьдесят.

122

 

 

шалось имя прежнего Феодора, бывшего здесь епископом, кроме того Феодора галатиянина, который умер три года тому назад.

Никита нотариус сказал: „клянусь этим благом, все, что знаю, говорю истинно. Я пятидесяти четырех лет; и не знаю и не слыхал, что имя прежнего Феодора читалось в священных диптихах святейшей нашей церкви; но Феодор, который ныне читается, есть епископ, умерший три года тому назад“!

Иоанн, Божиею милостию епископ митрополии Юстинианополя, и Фома, епископ города Эгеи, и Стефан, епископ кастабалейский, и Никита, епископ епифанейский, и Андрей, епископ флавиадский, и Прокопий, епископ иренопольский, и Урбикий, епископ городка Александрии, и Антонин, епископ розейский, и Козма, епископ мопсуестский, сказали: „никто не может ни закрыть, ни утаить города, стоящего на высоком месте, никто не имеет силы затмить навсегда свет истины. Потому что свет правой и непорочной веры светит ясно, и ни от какого облака ереси не покрывается тьмою, и теперь красота истины открыта, и весьма ясно показано, что прежний Феодор, который был епископом в сем городе, в древние времена не был провозглашаем при божественном таинстве, и исключен был из священных диптихов, а вместо него поставлен был другой и вместо его имени вписан был святой памяти Кирилл. Ибо это ясно и несомненно доказало произнесенное с клятвами свидетельство благочестивейших и славнейших и достохвальных мужей, которые теперь поставлены на средину. И мы сами, имея под руками священные диптихи предшествовавших святых епископов сего города, поистине нашли, что о прежнем Феодоре не было внесено совершенно никакого упоминания, а внесено было имя святой памяти Кирилла; а что священные диптихи, которые представлены были, не подложны, это мы усмотрели по самому виду. Они ясно доказывают, что святой памяти Кирилл внесен на место другого, потому что никакого в этом городе не было пастыря того же имени, согласно тому, что выясняет сила свидетельств. Утверждение свидетелей сделало ясным и то, что Феодор, который написан в конце священных диптихов, не прежний Феодор, но тот, который умер три года тому назад, который был из Галатии, о котором и мы знаем, что он принадлежал к нашему счислению. Итак, доказавши это как истину, известим обо всем христолюбивейшего и благочестивейшего императора нашего, согласно тому, что угодно было его христианской светлости, и во всем святейшего и блаженнейшего папу древнего Рима. И все мы общим голосом умоляем небесного Бога: спаси, Господи. императора, и услыши его, в оньже аще день призовет тя (Пс. 19, 10)“.

123

 

 

Иоанн, Божиею милостию епископ митрополии Юстинианополя 1): при мне совершены вышеизложенные деяния, и я подписал“.

Фома, Божиею милостию епископ города Эгеи: в виду моем совершены вышеизложенные деяния, и я подписал“.

Стефан, Божиею милостию епископ кастабалейский; при мне совершены вышеизложенные деяния, и я подписал“.

Никита, Божиею милостию епископ епифанейский: при мне совершены вышеизложенные деяния, и я подписал“.

Андрей, Божиею милостию епископ флавиадский: при мне совершены вышеизложенные деяния, и я подписал“.

Прокопий, Божиею милостию епископ иренопольский: при мне совершены вышеизложенные деяния, и я подписал“.

Урбикий, Божиею милостию епископ городка Александрии: при мне совершены вышеизложенные деяния, и я подписал“.

Антонин, Божиею милостию епископ розейский: при мне совершены вышеизложенные деяния, и я подписал“.

Козма, Божиею милостию епископ мопсуестский: при мне совершены вышеизложенные деяния, и я подписал“.


Страница сгенерирована за 0.36 секунд !
Map Яндекс цитирования Яндекс.Метрика

Правообладателям
Контактный e-mail: odinblag@gmail.com

© Гребневский храм Одинцовского благочиния Московской епархии Русской Православной Церкви. Копирование материалов сайта возможно только с нашего разрешения.