Поиск авторов по алфавиту

Изменяемые части Литургии (Воскресной) ч.2

История недельных зачал
Еще в V в. выбор апостольских и евангельских чтений был предоставлен свободе предстоятеля, хотя и тогда уже есть следы более или менее постоянного распределения перикоп между праздниками и воскресеньями (Вступ. гл., 164—168). Распределение апостольских и евангельских чтений между днями года приписывается св. Софронию, патр. Иерусалимскому. От VI —VII вв. дошел до нас армянский Лекционарий в рукописи VIII — IX в. Парижской Национальной библиотеки Arm. 20, говорящий о себе, что он дает практику Иерусалимской Церкви, действительно указывающий постоянно места св. града для того или иного богослужения и часто совпадающий с данными «Паломничества» Сильвии или Еферии (Вступ. гл., 138—139, 250 и д.). Чтения, указываемые этим Лекционарием для Четыредесятницы, Пятидесятницы и нескольких неподвижных праздников, большей частью не совпадают с нынешними (см. ниже; например, на пасхальной литургии Евангелие нынешнее Великой субботы, а 1 зач. Иоанна нет), из чего можно заключить, что и недельные зачала, не даваемые этим Лекционарием, в Иерусалимской Церкви того времени отличались от нынешних наших. Отличались они от нынешних и несколько позднее, как то показывает греческий Евангелистарий библиотеки Синайского монастыря № 210 IX в. Этот Евангелистарий именно иерусалимской редакции, потому что Евангелия его для Недели ваий и Страстной седмицы совпадают с другим Евангелистарием той же библиотеки № 211 константинопольской редакции, но имеющим пред указанными Евангелиями замечание: «подобает ведати, что отселе начинаются Евангелия по уставу св. града, от вечера Недели ваий до вечера литургии Св. субботы». Одной — тоже палестинской — редакции с указанными двумя памятниками Сирский Лекционарий паремий и Апостолов в рукописи XI в., принадлежащий частному лицу, с практикой VIII—X в. Эти неполные сборники дают такую систему чтений для недельного круга:

Нед. Пасхи                   Армянск. 1 Кор. 15, 1—11 (явления Воскресшего), сирск. — нынешний; арм. и синайск. Мф. 28, 1—20 (воскресение).

Нед. 2 по Пасхе            Арм. Деян. 5, 34—6, 7 (избрание диаконов); Иак. 3, 1—13 (дар слова); арм. и син. Ин. 1,1—11 (17).

Нед.  3 по Пасхе            -----; син. Ин. 2,2—11 (брак в Кане).

4                                   — — ; син. Ин. 4,1—42 (о самарянке).

5                                   -----; син. Ин. 6, 27—40 (о хлебе жизни).

6                                   -----; син. Ин. 6,47—51 (продолжение).

7                                    -----; син. Ин. 8,12—20 (беседа в праздник Кущей).

Нед.  50-цы                   Арм. и сир. Деян. 2,1—21 (сошествие Духа Святого); арм. Ин. 14,15—24 (обетование Утешителя).

Нед.   1-я по 50-це        сир. Рим. 5,1—5 (примирение во Христе); син. Мф. 4, 12—25 (первые апостолы).

2                                  сир. Рим. 6, 3—11 (спогребение Христу); син. Мф. 7, 1—11 (нагорная проповедь).

3                                 сир. Рим. 8, 2—11 (жизнь по духу); син. Мф. 8,1—13 (исцеление прокаженного и слуги сотника).

4                                 сир. Рим. 9, 30—10,10 (оправдание верою); син. Мф. 8,14—27 (исцеление тещи Симона, укрощение бури).

5                                сир. 2 Кор. 5,14—6, 2 (искупление); син. Мф. 8, 28— 9, 8 (гадаринские бесноватые и капернаумский расслабленный).

6                                сир. Еф. 1,17—2,3 (величие Искупителя); син. Мф. 9, 9—17 (призвание Матфея).

7                                сир. Еф. 2, 4—10 (спасение благодатию); син. Мф. 9, 18—27 (воскрешение дочери Иаира).

8                                сир. Еф. 2, 13—22 (примирение смертию Христовою); син. Мф. 9, 27—33 (исцеление 2 слепых).

9                               сир. Еф. 3, 14—21 (обитание Христа в сердце); син. Мф. 11, 2—15 (послы Иоанна).

10                             сир. Флп. 2, 5—11 (истощание Христа); син. Мф. 12, 9—23 (исцеление сухорукого).

11                             сир. Флп. 4, 4—9 (радость о Господе); син. Мф. 14, 14-21 (насыщение 5000).

12                             сир. Кол. 1, 12—20 (искупление и Искупитель); син. Мф. 14, 22—36 (хождение по водам).

13                             сир. Кол. 2, 8—15 (значение Христа); син. Мф. 15, 21—31 (исцеление хананеянки).

14                             сир. Евр. 2,11-18 (воплощение); син. Мф. 15,32-38 (насыщение 4000).

15                             сир. Евр. 9,11—15 (очищение Кровию Христовою).                                     

16                             сир. Евр. 10,12—25 (первосвященство, Христа).                                                            

Нед. пред Р. X.          сир. Рим. 1,1-7 (призвание во Христе).

Нед. по Р. X.               -----;--------

Нед. пред Богоявл.      -----;--------

Нед. 1 по Богоявл.       -----; син. Лк. 4,1—15 (искушение Христа).

2                                  -----; син. Лк. 4,31—37 (исцеление бесноватого в капернаумской синагоге).

3                                   ----; син. Лк. 4,42—5,11 (чудесный лов рыбы).

4                                   — — ; син. Лк. 5, 12—17 (исцеление прокаженного).

5                                    -----; син. Лк. 5,18—26 (исцеление капернаумского расслабленного).

6                                     -----; син. Лк. 5,27—38 (призвание Матфея).

Нед. мясопуст.                -----; син. Лк. 7, 36—50 (вечеря у Симона).

Нед. сыропуст.              сир. Рим. 14, 4—15, 6 (неядение мяса); син. Мф. 6, 16—33 (нынешнее, но длиннее).

Нед. 1 поста                  сир. 2 Кор. 6, 2—10 (самоотвержение апостолов); син. Мф. 6,1—15 (о милостыне и молитве).

2                                   сир. Рим. 12,1—5 (члены Церкви); син. Лк. 15,11— 32 (притча о блудном).

3                                   сир. Рим. 12, 6—16а (различие дарований); син. Лк. 18, 9—14 (притча о мытаре).

4                                   сир. Рим. 12, 16б—13, 5 (мир и покорность); син. Лк. 10, 25—37 (притча о милосердном самарянине).

5                                   сир. Рим. 13, 7—14 (обязанности к ближним и к себе); син. Лк. 16,19—31 (притча о богатом и Лазаре).

6                                   сир. Еф. 4, 25—5,2 (обращение с ближними) и Ин. 9, 1—38 (о слепорожденном); син. Мф. 21,1—17 (вход в Иерусалим).

Постепенно этот круг чтений подвергался влиянию и изменению под влиянием константинопольской системы чтений. Так в XII в., как показывает известное иерусалимское «Последование» Страстной и Пасхальной седмиц, на этих седмицах некоторые иерусалимские чтения уступают место константинопольским, например в Неделю Пасхи, не древнее Евангелие Мф. на литургии, а нынешнее Иоанна. Наша нынешняя система чтений — константинопольская, как видно из того, что она дается в нынешнем виде рукописными Апостолами и Евангелиями явно константинопольского происхождения (с чисто константинопольскими памятями в месяцесловах, об­рядами тамошними, например, чином новолетия, и т. п.). Она содержится в нынешнем виде уже в греч. ркп. X в., например ркп. СПб. Дух. Ак. № Б1/5 от 985 г. и в целом ряде греч. ркп. Апостола и Евангелия XI в., например, в Апостоле и Евангелии Киевск. Ак. Муз., Имп. Публ. № 101, где от нынешнегопорядка есть отступления только для будничных чтений (в последней ркп. Евангелие о хананеянке помещается после 16 чтения из Лк.), Кембриджской унив. б. add. I,840 XI—XII в., где «чтения из Мф., Мк. и Лк. сильно разнятся от обычного порядка, хотя в существенном родственны с ним». Тот же порядок и в известном Остромировом Евангелии 1056—1057 г., где даны только субботние, воскресные и праздничные Евангелия, утренние и литургийные, сначала подвижного круга начиная с Пасхи, а потом неподвижного (остальной текст опущен).

Римско-католические и протестантские воскресные литургийные чтения
Система воскресных литургийных чтений в Римско-католической Церкви: ·

Нед. Пасхи         1 Кор. 5, 6—8 (совосстание со Христом); Мк. 16,1—8 (воскресение).

Нед.  2 по Пасхе1Ин. 5,4—10 (вера, побеждающая мир); Ин. 20,19 — 31 (неверие Фомы).

3                           1 Пет. 2, 21-25 (Христос - Пастырь душ); Ин. 10, 12—16 (Пастырь добрый).

4                           1 Пет. 2,11—20 (обязанности к язычникам); Ин. 16, 16—23 («вмале»).

5                           Иак. 1,16—21 (дар свыше); Ин. 16, 5—15 (отшествие к Отцу).

6                           Иак. 1, 22-27 (творцы слова); Ин. 16, 23-30 (молитва во имя Христово).

7                           1 Пет. 4,8—11 (любовь и услужливость); Ин. 15,26— 16, 4 (Утешитель).

Нед. 50-цы             Деян. 2,1—11 (сошествие Святого Духа); Ин. 14,23 — 31 (Утешитель).

Нед. Троицы          праздничное: Рим. 11, 33—36 (премудрость Божия); Мф. 28,18-20 (крещение в Троицу). рядовое: 1 Ин. 4, 8—21 (любовь Божия в послании Сына); Лк. 6, 36—42 (сучок в глазу).

Нед.  2 по 50-це     1 Ин. 3, 13-18 (ненависть мира); Лк. 14, 16-24 (притча о званых).

3                           1 Пет. 5, 6—11 (преданность промыслу); Лк. 15, 1— 10 (потерянные овца и драхма).

4                           Рим. 8,18—23 (воздыхания твари); Лк. 5,1—11 (чудесный лов).

5                           1 Пет. 3, 8—15 (ожидание Второго Пришествия); Мф. 5, 20—26 (вражда к брату).

6                           Рим. 6, 3—11 (крещение в смерть Христову); Мк. 8, 1—9 (насыщение 4000).

7                           Рим. 6, 19—23 (рабство греху и правде); Мф. 7,15— 23 (ложные пророки).

8                           Рим. 8,12—17 (жизнь по плоти и духу); Лк. 16,1—9 (неправедный домоправитель).

9                           1 Кор. 10, 6—13 (образы Ветхого Завета в назидание); Лк. 19, 41—47 (плач о Иерусалиме).

10                         1 Кор. 12,1—11 (разные дары одного Духа); Лк. 18, 9—14 (мытарь и фарисей).

11                          1 Кор. 15,1—10 (явления воскресшего Христа); Мк. 7, 31—37 (исцеление глухонемого).

12                         2 Кор. 3, 4—11 (служение буквы и духа); Лк. 10, 23— 37 (милосердный самарянин).

13                         Гал. 3, 16-22 (Христос-Ходатай); Лк. 17, 11-19 (10 прокаженных).

14                         Гал. 5, 16—24 (дела плоти и духа); Мф. 6, 24—34 (свобода от житейских забот).

15                         Гал. 5, 25-6,10 (жизнь по духу); Лк. 7,11-17 (воскрешение наинского юноши).

16                         Еф. 3,13—21 (обитание Христа в сердце); Лк. 14,1— 11 (исцеление водянки; местничество).

17                         Еф. 4,1—6 (любовь и единение в вере); Мф. 22, 34— 46 (важнейшая заповедь).

18                         1 Кор. 1, 4—9 (духовное богатство христиан); Мф. 9, 1—8 (исцеление капернаумского расслабленного).

19                         Еф. 4, 22—28 (ветхий и новый человек); Мф. 22, 1— 14 (брак царского сына).

20                         Еф. 5,15—21 (осторожное поведение); Ин. 4, 47—54 (исцеление сына царедворца).

21                         Еф. 6, 10-17 (духовное оружие); Мф. 18, 23-35 (безжалостный заимодавец).

22                         Флп. 1, 3—11 (духовные успехи христиан); Мф. 22, 15—22 (подать кесарю).

23                         Флп. 3,17—4,3 (жительство на небесах); Мф. 9,18— 26 (воскрешение дочери Иаира).

24                         Кол. 1, 9—14 (возрастание в познании и силе); Мф. 24,15—28 (последние времена).

1 Нед. Адвента      Рим. 13,11—14 (пробуждение от духовного сна); Лк. 21, 25—33 (знамения Второго Пришествия).

2                           Рим. 15, 4—13 (призвание язычников по В. 3.); Мф. 11,2—10 (посольство Иоанна).

3                           Флп. 4, 4—7 (радость о Господе); Ин. 1, 19—28

(Иоанн Предтеча о Христе).

4                              1 Кор. 4,1—5 (суд Господень); Лк. 3,1—6 (проповедь Предтечи).

Нед. по Р. X.             Гал. 4, 1—7 (усыновление Богу чрез Христа); Лк. 2, 33—40 (предсказание Симеона о Христе).

Нед.  1 по Богоявл.   Рим. 12, 1—5 (самопожертвование и обновление); Лк. 2, 41-52 (12-летний Иисус).

2                           Рим. 12,6—16 (разные служения); Ин. 2,1—11 (брак в Кане).

3                           Рим. 12,17-21 (незлобие); Мф. 8,1-13 (исцеление прокаженного и слуги сотника).

4                           Рим. 13, 8-10 (любовь к ближним); Мф. 8, 23-27 (укрощение бури).

5                           Кол. 3, 12—17 (увещание к добродетелям); Мф. 13, 24—30 (притча о плевелах).

6                           1 Сол. 1, 2—10 (похвала солунянам); Мф. 13, 31—35 (притча о зерне горчичном).

Нед. 70-цы             1 Кор. 9, 24—10, 5 (подвижничество и духовная пища); Мф. 20,1—16 (злые виноградари).

60-ца                     2 Кор. 11, 19-12, 9 (беды ап. Павла); Лк. 8, 4-16 (притча о сеятеле).

50-ца                     1 Кор. 13,1-13 (песнь любви); Лк. 18, 31-43 (предсказание Христа о Его страданиях).

Нед.   1-я 40-цы     2 Кор. 6,1—10 (терпение в скорбях); Мф. 4,1—11 (искушение Христа).

2                           1 Сол. 4, 1—7 (увещание к святости); Мф. 17, 1—9 (преображение).

3                           Еф. 5,1—9 (любовь и чистота); Лк. 11,14—28 (речь по поводу изгнания беса).

4                           Гал. 4,21—31 (Сарра и Агарь); Ин. 6,1—15 (насыщение 5000).

5                           Евр. 9, 11—15 (небесный Первосвященник); Ин. 8, 46—59 (безгрешность и Божество Христа).

6                           Исх. 15, 27-16, 7 (обещание манны); Мф. 21, 1-9 (вход в Иерусалим).

Если от Пятидесятницы до Адвента более 24 недель, то после 23 недели берутся чтения из недель по Богоявлении - 6-ой, 5,4 и 3, а в последнюю неделю пред Адвентом — чтения 24 Недели по Пятидесятнице.

Протестанты, исключая реформатов, предоставляющих выбор чтений предстоятелю, удержали римскую систему чтений, притом в древнем ее виде, т. е. без изменений, внесенных в нее после реформации (англикане по местам удержали чтение господствовавшего в Англии галликанского обряда). Отличия: Нед. Пасхи в Англик. Ц.: Кол. 3,1—7; Ин. 20,1—10; Нед. Троицы: лют. Рим. 11, 33—35; англ. Апок. 4,1—11; Ин. 3,1—15; 2 по Пятидесятнице (там 1-я после Троицы и т. д.) 1 Ин. 4,16 (7)—21; Лк. 16,19—31; чтения Нед. 3 и 4 = 2 и 3; Нед. 5 Апост. = 4, Еванг. = 1; Нед. 6 Ап. = 5, Еванг. = 4; Нед. 7 Ап. = 6; Еванг. = 5 и т. д. до 24 Нед. (исключая 16, где англ. Гал. 6,11—18), где англ. Ап. = 24, Еванг. = 23; Нед. 25 лют. Ап. = 24, Еванг. = 23, англ. Иер. 23,5—8; Ин. 6,5—14 (или вставочное 6 Нед. по Богоявл., а далее 5 и 4); Нед. 26 лют. 1 Сол. 4,13-18, Еванг. = 24; Нед. 27 лют. 2 Сол. 1,3-10, Мф. 25,31-46; Нед. 28 лют. 1 Сол. 5,1-11, Мф. 25,1-13; 1 Адв. Мф. 21,1-9 (13); 2 Адв. Лк. 21,25-36,3 Адв. 1 Кор. 4,1-5, Мф. 11,2-10; 4 Адв. Флп. 4,4-7, Ин. 1, 19-28; Нед. по Р. X. англ. Мф. 1,18-25; 4 по Богоявл. англ. Рим. 13,1-7; 6 по Богоявл. лют. 1 Пет. 1,16-21, Мф. 17,1-9; англ. 1 Ин. 3,1-8, Мф. 24, 23-31; 3-я Четыредесятницы Мф. 25, 21-28; 6-я англ. Мф. 27,1-54.

Римскую систему чтений (отличающуюся от медиоланской и мозарабской) средневековые литургисты (Amalarius, Berno) возводили к блж. Иерониму и папе Дамасу, к чему давало повод одно замечание в письме первого; Григорий Турский (VI в.) говорит о чтениях, что их «санкционировал древний канон»; но вообще VI—VII века на Западе были временем только первичного образования твердой системы чтений, как то видно из регулирующих этот предмет соборных постановлений; так, это делает Брагский Собор 563 г.; Толедский Собор 633 г. под страхом отлучения требует чтения Апокалипсиса в период Пятидесятницы (должно быть, ввиду новокрещенных, так как в Апокалипсисе часто речь об омовении Кровию Христовой, о белых одеждах). Распространению, а может быть, и завершению римской системы чтений способствовало поручение, данное Карлом Великим Павлу Валлафриду, по прозванию Диакону, составить Homiliarium, т. е. сборник бесед св. отцов на праздники. Полные древние указатели римских чтений: Comes ab Albino ex Caroli imper. praecepto emendatus (ed. a Thomasio, Opp. V, 297), Capitularia Evangeliorum Spirense et Renaugiense a Gerberto, Monum. Veter. Liturg. Allem. I, 418, Comes a Pamelio, Lit. Lat. II, I, Comes Theotinchi a Balusio, Capital. reg. Franc. II, 1309. He только рукописные памятники, но и печатные богослужебные книги, изданные в разных диоцезах (Аугсбурге, Ейхштете), имели в распределении чтений разности, окончательно устраненные только Миссалом Пия V 1570 г. Отличия даваемой этими памятниками системы чтений от нынешней: Нед. 1 по Пятидесятнице (впоследствии Троицы)Апок. 4,1-11 (= ныне англ.) и Деян. 5,29-42 (у Памелия), 1 Кор. 12,2-11, Ин. 3,1—15 (= англ.), 2 = нынеш. протест.; и далее как у лютеран до 25 Нед.; 26 — Рим. 11,25—33, Ин. 6,5—14; Адвент, как у лютеран и англ.; нед. до 70-цы, как ныне, но недель по Богоявлении только 5 и для 5-й Евангелие нынешнее (Capitularia) или Мф. 11,25—30 (Памелий); с 70-цы, как ныне.

В Западной Церкви, таким образом, не выдержан и не выдерживался в такой степени, как в Восточной Церкви, принцип непрерывного чтения (lectio continua) Нового Завета, уступая часто принципу чтений, соответственных памятям года (lectio congrua sive propria). Но даже и в такие периоды, как Пятидесятница, первый принцип насколько возможно выдерживается: чтение начинается с Деяний и Евангелия Иоанна по древнему общему обычаю (Толк. Тип. 1,183), причем последнее, как и у нас, чрез всю Пятидесятницу, а Деяния скоро (уже в пятницу Светлую) сменяются соборными посланиями; эти последние заканчиваются уже после Пятидесятницы в 1—3 недели после нее; с 4 Нед. по Пятидесятнице начинаются и идут по порядку Павловы послания, прерываемые в 5 Нед. из 1 Пет., чтением летнего поста 4 времен; Евангелия следуют тоже в порядке, хотя ином, чем в Восточной Церкви: сначала Лука с перерывами до 16 Нед., а там без перерывов Матфей (до Адвента); перерывы (в 5,7 и 14 Нед. Мф., в 6 и 11 Мк.) объясняются особыми памятями: так, в Нед. 6 Мк. 8,1—9, может быть, ввиду происходящей тогда жатвы; в 9 Нед. Лк. 19, 41—48 объясняется исторической датой 10 августа — разрушение Иерусалима. С недель по Богоявлении начинается опять ряд Павловых посланий ввиду древнего обычая начинать отсюда их. чтение. Чтения Четыредесятницы приноровлены к древнему обычаю оглашения в ее дни: чтения 1—3 недель готовят к обряду отрицания сатаны и заклинания (Неделя 3 называлась нед. отрицания и заклинания, abrenuntio, exorcismus), а чтения 4—6 к обряду сочетания со Христом (addictio, sponsio). Усматривают также в римской системе чтений принцип двух половин года: зимней, праздничной, периода дарования благодати, и летней, будничной, периода усвоения последней: semestre Domini et semestre ecclesiae.

Нед. Пасхи              гал. 1 Кор. 15,1-11, Лк. 24,1-12; исп. Апок. 1, 1-8. Деян. 2,14-30; Ин. 20,1-8.

Нед. 2 по Пасхе    гал. Ис. 61, 1-7,1 Кор. 15,12-18; исп. Апок. 5,1-13; Деян. 13, 26-39.

3                      --------исп. Апок. 13, 1-9; Деян. 4, 5-12; Ин. 5, 1-18.

4                      --------исп. Апок. 14,1-7; Деян. 14, 13-22; Ин. 4,45-54.

5                      гал. - Лк. 16,19-31; исп. Апок. 19,11-16, Деян. 4, 23-31, Лк. 8,40-9,2.

6                      гал. -Деян. 16,19-36, Мк. 7,31-37; исп. Апок. 22,1-5, Деян. 5,12-32, Мк. 2, 13-22.

7                      гал. - Деян. 18, 22-19,12, Ин. 17,1-26; исп. Апок. 7,9-12, Деян. 14, 7-16, Мк. 9,13-28.

50-ца              гал. Иоиль. 2,21—32; далее, как ныне; исп. Апок. 22,6—17; д., как ныне.

Армянская система чтений
Наиболее выдержан принцип непрерывного чтения в Армянской Церкви. Исключая праздники, имеющие свои чтения, и воскресенья с особыми памятями, как Нед. Пасхи, 2 Нед. Пятидесятницы и все Нед. Четыредесятницы, чтения здесь идут в порядке Библии (с пропуском праздничных чтений и очень редко менее важных мест) по воскресеньям, средам и пятницам, а в праздничные недели (все недели Пятидесятницы и 2 после нее, нед. пред Успением, 15 дней пред Богоявлением) чтения каждый день, благодаря чему здесь на воскресные дни приходятся не избранные чтения (более важных мест), а приходящиеся по порядку. Ряд чтений начинается с Пасхи Де­яниями и с Фоминой Евангелием Иоанна, каковые книги оканчиваются в Пятидесятницу; после нее идут все Павловы послания (к Римлянам — до Успения), оканчивающиеся пастырскими (посл. Евр. пред ними) пред Нед. 70-цы (соборные не читаются); с Пятидесятницы же начинается Мф. и идет до 9 Нед., Мк. до 6 Нед. по Воздвижении, Лк. до Богоявления, а с него повторяется Ин. 2—7.

Достойно
После Апостола и Евангелия дальнейшую изменяемую часть литургии составляет песнь в честь Богоматери, поющаяся при Ее поминании после пресуществления Св. Даров, в ответ на возглас священнослужителя: «Изрядно о Пресвятей...». Песнь эта приходится, следовательно, на самую священную часть литургии, занятую исключительно молитвами и песнями к Самому Богу, и преимущественно к Богу Отцу. Введение сюда песни Пресв. Богородице говорит о высшей степени почитания Ее Православною Церковью. Естественно, что сюда для обычной литургии и воскресной выбрана самая восторженная песнь, исповедующая Богоматерь высшею Серафимов и Херувимов, — «Достойно есть» ("Αξιον έστι). В двунадесятые праздники и их попразднства песнь эта заменяется 9 ирмосом канона, как тоже посвященным Богоматери и вполне отвечающим песни «Достойно», которая тоже есть 9 ирмос канона (Великой пятницы) с припевом впереди. Этим ирмосом, называемым в таком применении «Задостойником» (термин славянского устава), вместе с тем литургия в важнейшей своей части приурочивает себя к празднику (почему в качестве задостойника поются и такие 9 ирмосы, которые не упоминают о Богоматери). На литургии Василия Великого (не падающей на двунадесятый праздник или Страстную седмицу) «Достойно» заменяется «О Тебе радуется», песнью если менее восторженной, то еще более глубокой. «Достойно» 6 гл., «О Тебе радуется» 8 гл., обе особого напева, но 1-я обычно поется тоже 8 гласом. «Достойно», кроме литургии, заключает пение канона на утрене и повечерии и входит в состав отпуста изобразительных; «О Тебе радуется» служит и Богородичным воскресного седальна.

История
На инославных литургиях, как восточных, так и западных, нет чего-либо соответствующего «Достойно», несмотря на поминание Пресв. Богородицы в возносительной молитве всех этих литургий (исключая несторианскую), притом в форме, близкой к нашей: «изрядно», «imprimis». Но во всех православных древних литургиях тут всегда какая-либо песнь Пресв. Богородице: в литургиях ев. Марка, ап. Петра и ап. Иакова (X—XIV в.) пред словами «Изрядно» в первых двух непосредственно, а в последней вблизи — священник: «И помяни, Господи, архангельский глас, приглаголющий: Радуйся, Благодатная... благословен плод». В одном списке литургии Иоанна Златоуста: «хор поет: Яко (ώς) воистину и праведно есть славити Тя Богородицу... при пении этого хором иерей говорит: Радуйся, Благодатная». В нек. списках литургии Василия Великого (XIII в. и позднее) отсутствует «О Тебе радуется», а вместо этого: «затем молится (иерей) так говоря: Радуйся, Благодатная, Господь с Тобою и пр.»; в других — то и другое. «Достойно есть», может быть, составлено по образцу «Достойно» (выше) на литургии; о «Честнейшую» — см. Толк. Тип. II, 289—290. Ныне у греков на литургии Златоуста: «1-й хор поет гармонически величание (μεγαλυνάριον) Богородицы «Достойно есть» на гл. 2»; на лит. Василия Великого: "хор 1 просто (χύμα): «О Тебе радуется» до «прежде век сый Бог наш»; прочее же тропаря медленно и с пением на гл. 1: «Ложесна бо Твоя престол сотвори» и т. д. до конца".

Причастен
Последней изменяемой частью литургии является причастен (κοινωνα-κόν) — стих, большей частью псалмический, поющийся во время приобщения священнослужителей в алтаре. Это приобщение, совершаемое в знак особой таинственности при закрытых алтарных дверях и завесе, составляет святейший после момента пресуществления момент литургии, требующий от молящихся особой сосредоточенности. Последняя не могла бы достигаться какою-либо длинною песнью. Тут именно нужен был один краткий и выразительный стих с припевом аллилуиа, отмечающим все важнейшие и радостнейшие моменты богослужения. К той же цели направлен и напев причастна — медленный, спокойный и умиленный, в котором звучат мотивы Страстной седмицы. (Таков, по крайней мере, напев причастна в Киево-Печерской лавре). Пение причастна можно разделить между двумя ликами — по половине стиха, большею частью заключающей самостоятельную мысль (в Киево-Печерской лавре 1-й лик причастен, 2-й аллилуиа).Причастен воскресной литургии — Пс. 148,1 «Хвалите Господа с небес, хвалите Его в вышних» имеет здесь тот же смысл, как хвалитны в конце утрени: в чувстве недостаточности нашей хвалы мы по окончании ее передаем дело хвалы небожителям. Воскресение же Спасителя по преимуществу такое дело, за которое Господа достойно могут восхвалить только на небе. И в земном небе, каким является алтарь, во время причастна происходит достойная настоящего неба жертва хвалы: преискреннее приобщение чрез евхаристические Дары к Самому Христу, ставшее возможным чрез искупительную смерть Христову (ср. пасхальный причастен: «Тело Христово Приимите»). Кроме воскресного дня, причастен «Хвалите Господа с небес» имеют два величайшие праздника: Рождество Христово и Богоявление на главной их литургии — литургии навечерия, близкий к первому праздник Обрезания и новолетие (1 сентября).

Если минейный святой имеет причастен, — а имеют его святые с Апостолом и Евангелием, — то после воскресного поется и его причастен («и Святаго, аще имать»), причем аллилуиа поется только после второго причастна (музыкальная традиция).

История
Древность причастна свидетельствуется присутствием его на всех инославных литургиях. На римской он так и называется (communio) и состоит из стиха большей частью псалмического, различного не только для различных праздников, но меняющегося и по воскресеньям, например в Нед. 3 по Пятидесятнице Пс. 17, 3; этот стих читает священник пред престолом, сложив руки; но на торжественной обедне он поется хором, а древний римский чин (Ordo romanus) о пении его говорит: «как только первосвященник (папа) начнет приобщение, тотчас stola начинает антифон на приобщение и поют, пока не приобщится весь народ, первосвященник дает знать, чтобы го­ворили славу, и тогда, повторивши стих, перестают». На мозарабской литургии причастен, редко называемый так (communio), иногда называемый «для приступания» (ad accedendum), обычно (даже на Рождество Христово) имеет следующий состав: «говорит хор: Вкусите и видите, яко благ Господь, аллилуиа 3. Стих: Благословлю Господа на всякое время, выну хвала Его во устех моих. Пресвитер: Аллилуиа 3. Ст.: Избавит Господь души раб Своих и не прегрешат вси уповающии на Него (Пс. 33: 9, 2, 23). Пресвитер: Аллилуиа 3. Слава. И ныне. Пресвитер: Аллилуиа». На несторианской литургии причастен, называемый здесь респонсорием, состоит из двух частей, разделяемых некоторыми возгласами и действиями священнослужителей; о первой части в древнейшем списке этой литургии, приписываемой ап. Фаддею и Марию, замечено: «Диакон: Хвалите. И говорят респонсорий»; в современной несторианской литургии на этом местеположены такие «антифоны»: «Диакон: Воздадите хвалы Богу. Клир: Хваление Ему в церкви преподобных (Пс. 149,1) присно, милость же Господня и благоутробие на нас во веки веков, аминь»; вторая часть по древн. списку: «между тем говорятся респонсории: Братие, Приимите Тело Сына, взывает Церковь, и пийте чашу Его с верой в дому Царствия. В праздничные дни: Укрепи, Господи, (..?) Ежедневно: Тайны, яже приемлем (..?)». На коптской литургии причастным служит 50-й псалом. Из древних православных литургий лит. ап. Петра, вообще близкая к римской, причастным имеет стих, произносимый на последней священником при соединении хлеба и вина: «Агнче Божий, вземляй грех мира, помилуй нас». В списках александрийской литургии еванг. Марка о причастие не упоминается. На литургии же ап. Иакова по всем ее спискам (X—XIV в.) причастен, предваряемый возгласом диакона «В мире Христовом поем»: «Вкусите и видите, яко благ Господь (Пс. 33,9). Аллилуиа». Причастен «Хвалите Господа» мог возникнуть из певческого возгласа священника на лит. ап. Иакова по раздроблении Агнца: «Хвалите Бога во святых Его» (Пс, 150,1), или (по другому списку): «Хвалите Господа вси языцы» (Пс. 116,1). В старину, по-видимому, причастен, певшийся на причащение священнослужителей, повторялся и во время приобщения мирян: в ркп. Апостола XI—XII в. (Муравьевской) Моск. Акад. библ. в Нед. мясопустную "причастен: «Радуйтеся (праведнии)» малое; а когда настанет св. причащение, «Радуйтеся» двойное и «Да исполнятся»". Ныне у греков: «Предначинатель 2-го хора (лампадарий) поет (причастен) медленно и мелодически (άργώς και μετά μέλους) на глас, на который пелась Херувимская», т. е. «на главный (κύριον) глас дня».

Стр. 1      Стр. 2


Страница сгенерирована за 0.03 секунд !
Map Яндекс цитирования Яндекс.Метрика

Правообладателям
Контактный e-mail: odinblag@gmail.com

© Гребневский храм Одинцовского благочиния Московской епархии Русской Православной Церкви. Копирование материалов сайта возможно только с нашего разрешения.